“小雨霏霏旋作晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

小雨霏霏旋作晴”出自宋代陆游的《北窗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo yǔ fēi fēi xuán zuò qíng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“小雨霏霏旋作晴”全诗

《北窗》
小雨霏霏旋作晴,北窗清润绿阴成。
却缘政拙文书少,卧听帘栊燕子声。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《北窗》陆游 翻译、赏析和诗意

《北窗》是宋代文人陆游的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小雨绵绵旋成晴,
北窗清润绿荫成。
却因政务繁忙少,
躺卧听帘栊燕声。

诗意:
这首诗描绘了一个室内的景象。刚刚下过的小雨逐渐停歇,天空转晴。北窗外的景色清新湿润,绿荫成阴。然而,诗人因为执政繁忙,写作的时间很少,只能躺在床上倾听帘栊上燕子的鸣叫声。

赏析:
这首诗通过简洁而生动的笔墨,展现了陆游在政务繁忙的生活中的一瞥。诗中的北窗清洌湿润,绿阴成荫,给人以清新、宁静的感觉。诗人以自己政务繁忙、缺乏时间写作的现实为背景,表达了对自然美景的渴望和对闲适生活的向往。

诗人以“小雨霏霏旋作晴”来形容雨势逐渐减弱,天空逐渐放晴,展示了雨后清新的景象。北窗清润、绿阴成荫,生动地描绘了窗外的景致,给读者带来清新宜人之感。然而,诗人却因为政务繁忙,无法抽出时间写作,只能躺在床上,静静倾听帘栊上燕子的鸣叫声。这种对自然和闲适生活的向往,与诗人现实中的忙碌和无奈形成鲜明的对比。

整首诗以简洁明快的语言抒发了诗人的情感,既展示了对自然美景的赞美,又表达了对宁静闲适生活的向往。这种情感的抒发,使得读者在感受到自然之美的同时,也能感受到诗人内心的矛盾和无奈。《北窗》这首诗词在宋代诗词中具有一定的代表性,展现了陆游独特的写作风格和丰富的情感内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小雨霏霏旋作晴”全诗拼音读音对照参考

běi chuāng
北窗

xiǎo yǔ fēi fēi xuán zuò qíng, běi chuāng qīng rùn lǜ yīn chéng.
小雨霏霏旋作晴,北窗清润绿阴成。
què yuán zhèng zhuō wén shū shǎo, wò tīng lián lóng yàn zi shēng.
却缘政拙文书少,卧听帘栊燕子声。

“小雨霏霏旋作晴”平仄韵脚

拼音:xiǎo yǔ fēi fēi xuán zuò qíng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小雨霏霏旋作晴”的相关诗句

“小雨霏霏旋作晴”的关联诗句

网友评论


* “小雨霏霏旋作晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小雨霏霏旋作晴”出自陆游的 (北窗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。