“村巷棘茨多”的意思及全诗出处和翻译赏析

村巷棘茨多”出自宋代陆游的《卧病杂题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cūn xiàng jí cí duō,诗句平仄:平仄平平平。

“村巷棘茨多”全诗

《卧病杂题》
人间跛男子,物外病维摩。
但可妨趋拜,何因废啸歌?菜羹醯酱薄,村巷棘茨多
举手谢邻父,非君谁肯过?

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《卧病杂题》陆游 翻译、赏析和诗意

《卧病杂题》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人间跛男子,物外病维摩。
但可妨趋拜,何因废啸歌?
菜羹醯酱薄,村巷棘茨多。
举手谢邻父,非君谁肯过?

诗意:
这首诗词描绘了一个身患疾病的男子,他在世俗的纷扰之外,思考着人生的意义。尽管疾病使他无法高歌猛进,但他仍然能够前往拜访他所敬仰的人。他感叹世间的食物贫乏,村巷中充满了荆棘和困难。他举起手来,感激邻居的帮助,因为除了他,没有人愿意过来。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的感慨和对人生的思考。诗中的男子身患疾病,但他并没有因此放弃对美好事物的追求。他虽然无法高歌,但仍然能够前往拜访他所敬仰的人,这展示了他对精神追求的坚持。诗中描绘了世间的贫乏和困难,以及邻居的善意帮助,这反映了作者对人情温暖的感激之情。整首诗以简练的语言传达了作者对生活的思考和对人情的感激,展示了他在困境中的坚韧和乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“村巷棘茨多”全诗拼音读音对照参考

wò bìng zá tí
卧病杂题

rén jiān bǒ nán zǐ, wù wài bìng wéi mó.
人间跛男子,物外病维摩。
dàn kě fáng qū bài, hé yīn fèi xiào gē? cài gēng xī jiàng báo, cūn xiàng jí cí duō.
但可妨趋拜,何因废啸歌?菜羹醯酱薄,村巷棘茨多。
jǔ shǒu xiè lín fù, fēi jūn shuí kěn guò?
举手谢邻父,非君谁肯过?

“村巷棘茨多”平仄韵脚

拼音:cūn xiàng jí cí duō
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“村巷棘茨多”的相关诗句

“村巷棘茨多”的关联诗句

网友评论


* “村巷棘茨多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“村巷棘茨多”出自陆游的 (卧病杂题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。