“斋空半贮云”的意思及全诗出处和翻译赏析

斋空半贮云”出自宋代陆游的《杂书幽居事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhāi kōng bàn zhù yún,诗句平仄:平平仄仄平。

“斋空半贮云”全诗

《杂书幽居事》
庭旷多延月,斋空半贮云
松声行路共,泉脉近邻分。
采药九蒸曝,朝真三沐熏。
林间有丛杞,绕屋夜狺狺。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂书幽居事》陆游 翻译、赏析和诗意

《杂书幽居事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庭院宽广,月光延伸至远处;
书斋空旷,半空中弥漫着云雾。
松树的声音伴随着我行走,
泉水的流动近在咫尺。
我采集草药,经过九次蒸煮晒干,
早晨沐浴,三次洗净身体。
林间有一丛杞树,
夜晚围绕着房屋,发出呜咽之声。

诗意:
这首诗词描绘了陆游在幽居中的生活情景。他的庭院宽广,月光照耀着远处,给人一种宁静和安详的感觉。他的书斋空旷,云雾弥漫,给人一种超脱尘世的感觉。他在行走的过程中,能够听到松树的声音,感受到大自然的美妙。泉水近在咫尺,使他感到清新和舒适。他采集草药,经过九次蒸煮晒干,追求着朝气和真实。早晨,他洗净身体,追求身心的净化。夜晚,他的房屋被丛杞树所环绕,杞树的呜咽声给他带来一种神秘和幽暗的氛围。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了陆游幽居的生活情景,通过对自然景物的描写,表达了他对宁静、朴素和真实的追求。诗中运用了对比手法,将宽广的庭院和空旷的书斋与近在咫尺的松声和泉脉形成鲜明对比,突出了幽居的宁静和与自然的亲近。同时,通过采药和沐浴的描写,表达了对朝气和真实的追求。最后,夜晚丛杞树的呜咽声给诗词增添了一丝神秘和幽暗的氛围,使整首诗词更具意境和情感。这首诗词展示了陆游对自然和内心世界的感悟,以及他对简朴生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斋空半贮云”全诗拼音读音对照参考

zá shū yōu jū shì
杂书幽居事

tíng kuàng duō yán yuè, zhāi kōng bàn zhù yún.
庭旷多延月,斋空半贮云。
sōng shēng xíng lù gòng, quán mài jìn lín fēn.
松声行路共,泉脉近邻分。
cǎi yào jiǔ zhēng pù, cháo zhēn sān mù xūn.
采药九蒸曝,朝真三沐熏。
lín jiān yǒu cóng qǐ, rào wū yè yín yín.
林间有丛杞,绕屋夜狺狺。

“斋空半贮云”平仄韵脚

拼音:zhāi kōng bàn zhù yún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斋空半贮云”的相关诗句

“斋空半贮云”的关联诗句

网友评论


* “斋空半贮云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斋空半贮云”出自陆游的 (杂书幽居事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。