“恰听残蝉禹寺门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恰听残蝉禹寺门”全诗
後来复有龟堂老,千载犹应此意存。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《夏秋之交小舟早夜往来湖中绝句》陆游 翻译、赏析和诗意
《夏秋之交小舟早夜往来湖中绝句》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夏秋之交,小舟早晚在湖中往来。
恰好听到禹寺门前残留的蝉鸣声,
又看见新月挂在石帆村上空。
后来又有龟堂的老人,
千年过去了,仍然能感受到这种情意。
诗意:
这首诗词描绘了夏秋之交时湖中小舟的景象。诗人在湖上的小舟上,感受到了残留的蝉鸣声和新月的美景。他提到了龟堂的老人,暗示了时间的流逝,但这种情感却能够长久地保留下来。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了夏秋之交的美景,展现了陆游对自然景色的敏感和对时光流转的思考。诗中的小舟象征着诗人的心灵,漂浮在湖上,感受着自然的变化。蝉鸣声和新月都是夏秋之交的象征,诗人通过这些细腻的描写,表达了对自然的热爱和对时光的感慨。最后提到的龟堂老人,暗示了时间的长久流逝,但诗人认为这种美好的情感会长久地传承下去。整首诗词以简洁明了的语言,表达了对自然景色和时光流转的深刻感悟,展示了陆游独特的诗歌才华。
“恰听残蝉禹寺门”全诗拼音读音对照参考
xià qiū zhī jiāo xiǎo zhōu zǎo yè wǎng lái hú zhōng jué jù
夏秋之交小舟早夜往来湖中绝句
qià tīng cán chán yǔ sì mén, yòu kàn xīn yuè shí fān cūn.
恰听残蝉禹寺门,又看新月石帆村。
hòu lái fù yǒu guī táng lǎo, qiān zǎi yóu yīng cǐ yì cún.
後来复有龟堂老,千载犹应此意存。
“恰听残蝉禹寺门”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。