“小夫谋人国”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小夫谋人国”全诗
小夫谋人国,纷纷日煎熬,或谓性本恶,或谓经无褒,误人方自此,孰如饮醇醪?
清言亦自佳,遗事非徒高。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵》陆游 翻译、赏析和诗意
《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
货财不可居,禄位不可饕,
我尔本一家,何至皋兰鏖?
小夫谋人国,纷纷日煎熬,
或谓性本恶,或谓经无褒,
误人方自此,孰如饮醇醪?
清言亦自佳,遗事非徒高。
诗意:
这首诗词表达了陆游对贫困、坚定的志士节操、疾病和高尚人情的思考和感慨。诗中提到了财富和地位不能成为人们安居乐业的依靠,自己本是一个普通家庭,为何要陷入纷争和争斗之中。小人们为了谋求个人的利益而日夜辛苦,有人说人性本恶,有人说经书没有褒奖,这种误导人的观念从此开始,谁能像饮美酒一样自在自足呢?清正的言辞也是美好的,留下的事迹也不仅仅是高高在上的人才能做到。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了陆游对社会现象的思考和对人性的思索。他通过对财富、地位和个人利益的质疑,表达了对物质追求的冷漠和对高尚品质的追求。诗中的对比和反问,凸显了作者对于人们追求财富和地位的批判态度,同时也表达了对清正言辞和高尚行为的赞美。整首诗词以简练的语言,表达了作者对于社会现象和人性的深刻思考,展现了陆游独特的思想和情感。
“小夫谋人国”全诗拼音读音对照参考
zá xìng shí shǒu yǐ pín jiān zhì shì jié bìng zhǎng gāo rén qíng wèi yùn
杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵
huò cái bù kě jū, lù wèi bù kě tāo,
货财不可居,禄位不可饕,
wǒ ěr běn yī jiā, hé zhì gāo lán áo?
我尔本一家,何至皋兰鏖?
xiǎo fū móu rén guó, fēn fēn rì jiān áo,
小夫谋人国,纷纷日煎熬,
huò wèi xìng běn è, huò wèi jīng wú bāo,
或谓性本恶,或谓经无褒,
wù rén fāng zì cǐ, shú rú yǐn chún láo?
误人方自此,孰如饮醇醪?
qīng yán yì zì jiā, yí shì fēi tú gāo.
清言亦自佳,遗事非徒高。
“小夫谋人国”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。