“徂岁将穷积雪来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“徂岁将穷积雪来”全诗
千载高夷齐,采薇忘其生,周公述易象,所以贵幽贞。
去圣虽已远,江左见渊明;我读饮酒诗,朱弦有遗声。
杂兴又此身漂荡等流槎,陋巷无心长草莱,柴门偶自不曾开。
余龄渐迫诸孙长,徂岁将穷积雪来。
旦欲燎衣无宿烬,暮思赬颊但空罍。
孰知自有忘忧处,遶坐新书正作堆。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵》陆游 翻译、赏析和诗意
《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
君子尚大节,又甚恶不情,
鲁连故可人,用意终近名。
千载高夷齐,采薇忘其生,
周公述易象,所以贵幽贞。
去圣虽已远,江左见渊明;
我读饮酒诗,朱弦有遗声。
杂兴又此身漂荡等流槎,
陋巷无心长草莱,柴门偶自不曾开。
余龄渐迫诸孙长,徂岁将穷积雪来。
旦欲燎衣无宿烬,暮思赬颊但空罍。
孰知自有忘忧处,遶坐新书正作堆。
诗意:
这首诗词表达了作者对高尚品德和坚定志向的推崇,以及对贫困、疾病和长寿等人生境遇的思考。作者认为君子应该坚守大节,厌恶不真实的情感表达。他引用了鲁连的故事,以表达自己的用意接近名士。他提到了古代的高尚人物,如千载高夷和周公,以强调对幽贞品质的珍视。尽管圣人已经远去,但在江左地区仍然能够见到渊明的风采。作者读饮酒诗时,感叹朱弦的音乐已经逝去。他形容自己的生活漂泊不定,住在陋巷中,心无所系,柴门很少开启。他感到岁月的推移,年龄的增长,将会面临穷困和积雪的困扰。他在早晨想要点燃衣服却没有火种,傍晚时思念红颊却只有空空的酒杯。然而,他认为自己有一处可以忘却忧愁的地方,就是坐在书堆旁边。
赏析:
这首诗词展现了陆游对高尚品德和志向的追求,以及对生活困境的思考。他通过引用历史故事和古代人物,表达了对幽贞品质的珍视和对名士风范的向往。诗中的描写充满了对生活的无奈和对未来的担忧,但最后表达了对书籍的安慰和寄托。作者通过这首诗词,展示了他对人生价值观的思考和对内心世界的抒发,同时也反映了宋代士人的情感和境遇。整体而言,这首诗词既有深刻的思考,又有对人生的感慨,具有一定的哲理性和情感共鸣。
“徂岁将穷积雪来”全诗拼音读音对照参考
zá xìng shí shǒu yǐ pín jiān zhì shì jié bìng zhǎng gāo rén qíng wèi yùn
杂兴十首以贫坚志士节病长高人情为韵
jūn zǐ shàng dà jié, yòu shén è bù qíng, lǔ lián gù kě rén, yòng yì zhōng jìn míng.
君子尚大节,又甚恶不情,鲁连故可人,用意终近名。
qiān zǎi gāo yí qí, cǎi wēi wàng qí shēng, zhōu gōng shù yì xiàng, suǒ yǐ guì yōu zhēn.
千载高夷齐,采薇忘其生,周公述易象,所以贵幽贞。
qù shèng suī yǐ yuǎn, jiāng zuǒ jiàn yuān míng wǒ dú yǐn jiǔ shī, zhū xián yǒu yí shēng.
去圣虽已远,江左见渊明;我读饮酒诗,朱弦有遗声。
zá xìng yòu cǐ shēn piāo dàng děng liú chá, lòu xiàng wú xīn zhǎng cǎo lái, zhài mén ǒu zì bù céng kāi.
杂兴又此身漂荡等流槎,陋巷无心长草莱,柴门偶自不曾开。
yú líng jiàn pò zhū sūn zhǎng, cú suì jiāng qióng jī xuě lái.
余龄渐迫诸孙长,徂岁将穷积雪来。
dàn yù liáo yī wú sù jìn, mù sī chēng jiá dàn kōng léi.
旦欲燎衣无宿烬,暮思赬颊但空罍。
shú zhī zì yǒu wàng yōu chù, rào zuò xīn shū zhèng zuò duī.
孰知自有忘忧处,遶坐新书正作堆。
“徂岁将穷积雪来”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。