“少年虽婚宦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“少年虽婚宦”全诗
婆娑三亩园,自叹不啻足。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗》陆游 翻译、赏析和诗意
《新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
新秋时节,我坐在窗前,看着门前的树渐渐变黄,心生感慨,以此为题写下了这首小诗。
诗意:
这首诗词表达了作者对时光流转和人生变迁的思考。诗中的主人公是一个年轻人,虽然已经结婚并从事官职,但他内心淡然无欲。他拥有一片三亩的园子,虽然不算很大,但他自己却觉得足够了。然而,当他看到门前的树渐渐变黄,意味着秋天的到来时,他不禁感叹时光的流逝,对自己的生活产生了一些思考。
赏析:
这首诗词通过描绘一个年轻人的生活状态和对时光流逝的感慨,表达了作者对人生的思考和对物质欲望的淡然态度。诗中的少年虽然已经结婚并从事官职,但他并没有被功名利禄所迷惑,仍然保持着淡泊的心态。他拥有一片三亩的园子,虽然不算很大,但他却觉得足够了,这体现了他对物质生活的满足和对简朴生活的追求。
然而,当他看到门前的树渐渐变黄,意味着秋天的到来时,他不禁感叹时光的流逝,对自己的生活产生了一些思考。这种感慨和思考,反映了作者对人生短暂和时光无情的认识。诗中的树和秋天象征着岁月的流逝和人生的变迁,通过对树的描绘,诗人表达了对时光流逝的感慨和对生命的珍惜。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对人生的思考和对物质欲望的淡然态度,通过对树和秋天的描绘,表达了对时光流逝和生命短暂的感慨。这首诗词既展示了作者的个人情感,又抒发了对人生和时光的思考,具有一定的哲理意味。
“少年虽婚宦”全诗拼音读音对照参考
xīn qiū yǐ chuāng lǐ rén jiāng lǎo mén qián shù yù qiū wèi yùn zuò xiǎo shī
新秋以窗里人将老门前树欲秋为韵作小诗
shào nián suī hūn huàn, dàn rán běn wú yù.
少年虽婚宦,淡然本无欲。
pó suō sān mǔ yuán, zì tàn bù chì zú.
婆娑三亩园,自叹不啻足。
“少年虽婚宦”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。