“萧然一秃翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧然一秃翁”出自宋代陆游的《寄子虡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo rán yī tū wēng,诗句平仄:平平平平平。

“萧然一秃翁”全诗

《寄子虡》
十里城南路,萧然一秃翁
旧书衰易忘,新句嬾难工。
山色春寒淡,溪流宿雨通。
街头有良酝,思汝一尊同。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寄子虡》陆游 翻译、赏析和诗意

《寄子虡》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个十里城南路上的景象,以及诗人对过去和现在的感慨。

诗词的中文译文如下:
十里城南路,萧然一秃翁。
旧书衰易忘,新句嬾难工。
山色春寒淡,溪流宿雨通。
街头有良酝,思汝一尊同。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个寂静而凄凉的景象。十里城南路上,只有一个秃顶的老人孤独地行走。他的形象象征着岁月的流逝和人生的无常。

诗人在诗中表达了对过去的怀念和对现在的失落。他说旧书已经破旧不堪,容易被遗忘,而自己创作新的诗句却变得懒散而困难。这反映了诗人对自己才华的怀疑和对时光流逝的无奈。

诗中还描绘了春天的山色苍白而寒冷,溪流中的雨水仍然流淌。这些景象传达了一种淡淡的忧伤和无奈的情绪。

最后两句表达了诗人对友人的思念之情。他说街头有美酒,他思念着友人,希望能与友人一同分享美酒。这表达了诗人对友情的珍视和对友人的思念之情。

总的来说,这首诗词通过简洁而凄凉的描写,表达了诗人对过去的怀念、对现实的失落以及对友情的珍视和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧然一秃翁”全诗拼音读音对照参考

jì zǐ jù
寄子虡

shí lǐ chéng nán lù, xiāo rán yī tū wēng.
十里城南路,萧然一秃翁。
jiù shū shuāi yì wàng, xīn jù lǎn nán gōng.
旧书衰易忘,新句嬾难工。
shān sè chūn hán dàn, xī liú sù yǔ tōng.
山色春寒淡,溪流宿雨通。
jiē tóu yǒu liáng yùn, sī rǔ yī zūn tóng.
街头有良酝,思汝一尊同。

“萧然一秃翁”平仄韵脚

拼音:xiāo rán yī tū wēng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧然一秃翁”的相关诗句

“萧然一秃翁”的关联诗句

网友评论


* “萧然一秃翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧然一秃翁”出自陆游的 (寄子虡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。