“有时思出游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有时思出游”全诗
有时思出游,两屦凌风烟。
长鑱斸灵曲,大瓢挹飞泉。
眼长不及寸,能著万里天。
不饮颜常丹,不食腹果然,金丹亦弃置,我是地行仙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《闲适》陆游 翻译、赏析和诗意
《闲适》是宋代诗人陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
陆子居住在山阴,闭门不出已经有很多年。
偶尔有时候想要出游,穿着破旧的鞋子,踏风而行。
用长长的鑱子刻制出灵曲,用大瓢舀取飞溅的泉水。
眼睛虽然看不到远处,但能洞察万里天空。
不追求外表的美丽,不贪食肚子的满足,金丹也被我抛弃,
我是一个在地上行走的仙人。
诗意:
这首诗词表达了作者陆游对自由自在、超脱尘世的生活态度和追求。他选择隐居在山阴,闭门不出,过着宁静的生活。然而,他并不拘泥于尘世的束缚,偶尔也会思念外出游玩。他穿着破旧的鞋子,却能在风中自由行走。他用自己的手艺刻制灵曲,舀取泉水,展现了他对自然的热爱和对艺术的追求。尽管他的眼睛看不到远处,但他的心灵却能洞察天地的广阔。他不追求外在的美丽和物质的满足,甚至将金丹也抛弃,因为他相信真正的仙人是在尘世中修行的。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自由、超脱和追求的态度。他选择隐居山阴,远离尘嚣,过着宁静的生活。然而,他并不完全拒绝世俗,偶尔也会思念外出游玩,展现了他对自由的向往。他穿着破旧的鞋子,却能在风中自由行走,显示了他对自然的亲近和对自由的追求。他用自己的手艺刻制灵曲,舀取泉水,表达了他对艺术的热爱和对美的追求。尽管他的眼睛看不到远处,但他的心灵却能洞察天地的广阔,显示了他对宇宙的思考和对智慧的追求。他不追求外在的美丽和物质的满足,甚至将金丹也抛弃,因为他相信真正的仙人是在尘世中修行的,表达了他对精神追求的坚持和对超脱的追求。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自由、艺术和智慧的追求,展现了他独特的生活态度和思想境界。
“有时思出游”全诗拼音读音对照参考
xián shì
闲适
lù zi jū shān yīn, dù mén zhé jīng nián.
陆子居山阴,杜门辄经年。
yǒu shí sī chū yóu, liǎng jù líng fēng yān.
有时思出游,两屦凌风烟。
zhǎng chán zhǔ líng qū, dà piáo yì fēi quán.
长鑱斸灵曲,大瓢挹飞泉。
yǎn zhǎng bù jí cùn, néng zhe wàn lǐ tiān.
眼长不及寸,能著万里天。
bù yǐn yán cháng dān, bù shí fù guǒ rán, jīn dān yì qì zhì, wǒ shì dì xíng xiān.
不饮颜常丹,不食腹果然,金丹亦弃置,我是地行仙。
“有时思出游”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。