“鹤瘦龟饥与静宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹤瘦龟饥与静宜”出自宋代陆游的《夜兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hè shòu guī jī yǔ jìng yí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“鹤瘦龟饥与静宜”全诗

《夜兴》
鹤瘦龟饥与静宜,更阑徙倚并清池。
月当三五初盈夜,河直西南欲落时。
浩浩醉歌群鹜起,翩翩孤影角巾欹。
飞僊授我青瑶简,索赋山中夜兴诗。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《夜兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《夜兴》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鹤瘦龟饥与静宜,
更阑徙倚并清池。
月当三五初盈夜,
河直西南欲落时。
浩浩醉歌群鹜起,
翩翩孤影角巾欹。
飞僊授我青瑶简,
索赋山中夜兴诗。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的景象,表达了诗人内心的情感和思考。诗中的鹤瘦、龟饥、静宜等形象,以及月亮的初盈和河流的欲落,都展示了夜晚的宁静和寂寥。诗人在这样的环境中,感受到了自然的美妙,并且在醉歌的群鹜和孤影的角巾中,找到了自己的灵感和情感的寄托。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了夜晚的景象,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和思考。诗中的鹤瘦、龟饥、静宜等形象,以及月亮的初盈和河流的欲落,都展示了夜晚的宁静和寂寥。这些景物的描绘,使读者感受到了夜晚的美妙和诗人内心的孤独。诗人在这样的环境中,感受到了自然的美妙,并且在醉歌的群鹜和孤影的角巾中,找到了自己的灵感和情感的寄托。最后,诗人提到了飞僊授予他青瑶简,并索赋山中夜兴诗,表达了他对诗歌创作的渴望和追求。

总的来说,这首诗词通过对夜晚景象的描绘,表达了诗人内心的情感和思考,展示了夜晚的宁静和寂寥,以及诗人对自然和诗歌创作的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹤瘦龟饥与静宜”全诗拼音读音对照参考

yè xìng
夜兴

hè shòu guī jī yǔ jìng yí, gēng lán xǐ yǐ bìng qīng chí.
鹤瘦龟饥与静宜,更阑徙倚并清池。
yuè dāng sān wǔ chū yíng yè, hé zhí xī nán yù luò shí.
月当三五初盈夜,河直西南欲落时。
hào hào zuì gē qún wù qǐ, piān piān gū yǐng jiǎo jīn yī.
浩浩醉歌群鹜起,翩翩孤影角巾欹。
fēi xiān shòu wǒ qīng yáo jiǎn, suǒ fù shān zhōng yè xìng shī.
飞僊授我青瑶简,索赋山中夜兴诗。

“鹤瘦龟饥与静宜”平仄韵脚

拼音:hè shòu guī jī yǔ jìng yí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹤瘦龟饥与静宜”的相关诗句

“鹤瘦龟饥与静宜”的关联诗句

网友评论


* “鹤瘦龟饥与静宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹤瘦龟饥与静宜”出自陆游的 (夜兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。