“道和气兮袭氤氲”的意思及全诗出处和翻译赏析

道和气兮袭氤氲”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆融》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào hé qì xī xí yīn yūn,诗句平仄:仄平仄平平平平。

“道和气兮袭氤氲”全诗

《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆融》
道和气兮袭氤氲,宣皇规兮彰圣神。
服遐裔兮敷质文,格苗扈兮息烟尘。

更新时间:2024年分类:

《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆融》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆融》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

道和气兮袭氤氲,
宣皇规兮彰圣神。
服遐裔兮敷质文,
格苗扈兮息烟尘。

诗词的中文译文:

道和气兮袭氤氲,
宣布皇帝的法令,彰显圣神。
继承远祖的衣统,展示文化的质感,
整顿苗裔的礼仪,消散尘世的烟尘。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了梁郊祀乐章的场景。梁郊祀是一种重要的宗教仪式,用以祭祀神灵、祈求丰收和国泰民安。诗中表达了祭祀仪式的庄严肃穆和对神灵的敬畏之情。

首句描述了祭祀仪式所带来的祥和和气氛的凝聚,道和气指的是祭祀仪式中的神圣之气,袭氤氲表示这种气氛在周围弥漫。第二句表明祭祀仪式是宣布皇帝法令,展示圣神之威的场合。宣皇规表示皇帝的规范和命令,彰圣神指的是展示神灵的威严和圣洁。

接下来的两句描述了祭祀仪式中的服饰和文化的重要性。服遐裔指的是继承遥远祖先的衣统,展示了祭祀仪式的严谨和庄重。敷质文表示展示文化的质感,强调了祭祀仪式的文化内涵和价值。

最后两句则描绘了祭祀仪式所带来的效果和意义。格苗扈指的是整顿苗裔的礼仪,使之符合规范和仪式的要求。息烟尘表示祭祀仪式的神圣气息消散了尘世的烟尘,使人们心灵得到净化和安宁。

这首诗词通过细腻的描写展现了梁郊祀乐章的庄严肃穆和神圣的氛围,表达了对祭祀仪式的重视和对神灵的敬畏之情。同时,诗中也强调了祭祀仪式对于文化传承和个人心灵的净化的重要作用。通过这些描写,诗词传递了一种崇高的宗教情感和对传统文化的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道和气兮袭氤氲”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí liáng jiāo sì yuè zhāng qìng róng
郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆融

dào hé qì xī xí yīn yūn, xuān huáng guī xī zhāng shèng shén.
道和气兮袭氤氲,宣皇规兮彰圣神。
fú xiá yì xī fū zhì wén, gé miáo hù xī xī yān chén.
服遐裔兮敷质文,格苗扈兮息烟尘。

“道和气兮袭氤氲”平仄韵脚

拼音:dào hé qì xī xí yīn yūn
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道和气兮袭氤氲”的相关诗句

“道和气兮袭氤氲”的关联诗句

网友评论

* “道和气兮袭氤氲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道和气兮袭氤氲”出自佚名的 (郊庙歌辞·梁郊祀乐章·庆融),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。