“溪边小立唤渔舟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪边小立唤渔舟”出自宋代陆游的《出游》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī biān xiǎo lì huàn yú zhōu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“溪边小立唤渔舟”全诗
《出游》
采药今朝偶出游,溪边小立唤渔舟。
未须著句悲摇落,嫩日和风不似秋。
未须著句悲摇落,嫩日和风不似秋。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《出游》陆游 翻译、赏析和诗意
《出游》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
采药今朝偶出游,
溪边小立唤渔舟。
未须著句悲摇落,
嫩日和风不似秋。
诗意:
这首诗词描绘了作者陆游在一个美丽的早晨出游的情景。他在采药的过程中,突然决定去溪边小站一会儿,然后呼唤渔船。诗人表达了他对自然的热爱和对生活的乐观态度。他认为这个时刻并不需要写下悲伤的诗句,因为阳光明媚、和风轻柔,与秋天的凄凉气息不同。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个愉快的出游场景。作者通过描述自然景色和自己的情感,展示了对大自然的热爱和对生活的积极态度。诗中的"采药"和"唤渔舟"都是平凡的日常活动,但通过诗人的笔触,它们变得生动有趣。诗人通过对阳光、和风的描绘,表达了对美好时光的珍惜和对生活的乐观态度。整首诗词简洁明快,意境清新,给人以愉悦和轻松的感觉。它展示了宋代文人对自然的热爱和对生活的乐观态度,具有很高的艺术价值。
“溪边小立唤渔舟”全诗拼音读音对照参考
chū yóu
出游
cǎi yào jīn zhāo ǒu chū yóu, xī biān xiǎo lì huàn yú zhōu.
采药今朝偶出游,溪边小立唤渔舟。
wèi xū zhe jù bēi yáo luò, nèn rì hé fēng bù shì qiū.
未须著句悲摇落,嫩日和风不似秋。
“溪边小立唤渔舟”平仄韵脚
拼音:xī biān xiǎo lì huàn yú zhōu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“溪边小立唤渔舟”的相关诗句
“溪边小立唤渔舟”的关联诗句
网友评论
* “溪边小立唤渔舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪边小立唤渔舟”出自陆游的 (出游),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。