“那知双雪鬓”的意思及全诗出处和翻译赏析

那知双雪鬓”出自宋代陆游的《初秋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nǎ zhī shuāng xuě bìn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“那知双雪鬓”全诗

《初秋》
兀兀终年醉,空空四壁穷。
那知双雪鬓,又度几秋风。
高枕三峰老,深衣独乐翁。
骑驴向何许,

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初秋》陆游 翻译、赏析和诗意

骤雨过中原。

这首诗词是宋代诗人陆游所作,名为《初秋》。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤独地度过了整整一年,四壁空空,一贫如洗。谁能知道我的双鬓已经斑白,又经历了多少个秋风的吹拂。我高枕着,已是年老,像三座高山一样耸立。我穿着深色的衣袍,独自享受着内心的乐趣,就像一个快乐的老人。我骑着驴,向着何处前行,突然一场暴雨过后,中原大地又恢复了宁静。

诗意:
这首诗词描绘了一个孤独而贫困的老人的生活状态。他度过了整整一年的孤独,四周的环境空荡荡的,一无所有。他的双鬓已经斑白,经历了多少个秋风的吹拂,岁月已经使他变得年老。然而,尽管他的生活简朴,他仍然能够从内心中找到乐趣,享受着孤独的快乐。他骑着驴,不知道前方的道路将会通向何处,但他依然坚定地前行。最后,一场暴雨过后,中原大地恢复了宁静,这也可以被视为一种希望的象征。

赏析:
这首诗词通过描绘一个孤独而贫困的老人的生活状态,表达了作者对生活的思考和感悟。诗中的孤独和贫困形象,反映了作者内心的孤独和无奈。然而,尽管生活的环境艰难,作者仍然能够从内心中找到乐趣,表现出一种坚韧和乐观的态度。诗中的暴雨过后,中原大地恢复宁静的描写,可以被视为一种希望和转机的象征,传递出对未来的期待和对生活的积极态度。整首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对生活的思考和对人生的感悟,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“那知双雪鬓”全诗拼音读音对照参考

chū qiū
初秋

wù wù zhōng nián zuì, kōng kōng sì bì qióng.
兀兀终年醉,空空四壁穷。
nǎ zhī shuāng xuě bìn, yòu dù jǐ qiū fēng.
那知双雪鬓,又度几秋风。
gāo zhěn sān fēng lǎo, shēn yī dú lè wēng.
高枕三峰老,深衣独乐翁。
qí lǘ xiàng hé xǔ,
骑驴向何许,

“那知双雪鬓”平仄韵脚

拼音:nǎ zhī shuāng xuě bìn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“那知双雪鬓”的相关诗句

“那知双雪鬓”的关联诗句

网友评论


* “那知双雪鬓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那知双雪鬓”出自陆游的 (初秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。