“大川宜利涉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大川宜利涉”全诗
耆寿缘忧惧,危亡坐燕娱。
大川宜利涉,蔓草戒难图。
退士惟身虑,铭膺岂敢无!
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《书意》陆游 翻译、赏析和诗意
《书意》
养生慕黄老,为治法唐虞。
耆寿缘忧惧,危亡坐燕娱。
大川宜利涉,蔓草戒难图。
退士惟身虑,铭膺岂敢无!
中文译文:
我追求养生之道,向往黄老的智慧,崇尚唐虞时期的治理法则。
年老的人们担忧和恐惧,而危险和灾难降临时却沉醉于燕乐之中。
大河奔流,适宜涉足其中,但要警惕不可图谋过于艰难。
退隐的士人只关注个人的忧虑,怎能不铭记于心,敢于无所作为!
诗意和赏析:
这首诗词《书意》是宋代文人陆游的作品。诗人通过简洁而有力的词句,表达了自己的养生理念和对社会现实的思考。
首先,诗人表达了对养生之道的追求。他向往黄老的智慧,黄老是古代道家学派的创始人之一,注重养生和修身养性的方法。诗人希望能够以此为榜样,追求身心健康和长寿的境界。
其次,诗人提到了唐虞时期的治理法则。唐虞时期被认为是中国古代社会的理想时代,治理有序,社会和谐。诗人赞美了这一时期的治理法则,表达了对社会秩序和道德伦理的向往。
然而,诗人也意识到了现实的困扰和危机。年老的人们忧虑和恐惧未来的不确定性,但危险和灾难到来时却选择逃避现实,沉迷于燕乐之中。这种现象让诗人深感忧虑和无奈。
在最后两句中,诗人通过对大川、蔓草以及退隐的士人的描绘,表达了自己的思考和态度。大川奔流不息,象征着社会的变迁和发展,诗人认为应该勇敢地涉足其中,积极参与社会的进步和变革。蔓草则是对于欲图难成的警示,诗人告诫人们不要贪图不切实际的目标,要脚踏实地,努力追求可行的目标。
最后,诗人强调了退隐的士人对个人忧虑的关注,认为他们不应该无所作为,而是应该铭记于心,积极参与社会。诗人借此表达了他个人对于社会现实的思考和对于积极行动的呼唤。
总的来说,这首诗词展现了陆游对养生之道、社会现实和个人行动的思考。他呼吁人们追求健康和长寿,向往理想的社会秩序,同时也指出了社会中的问题和困境,并鼓励人们积极参与社会,不应该退缩和无所作为。这首诗词以简洁的语言表达了复杂的思想,具有思考性和警示意义。它引发人们对于个人修养、社会伦理和积极行动的思考,呼唤人们在养生的同时,关注社会现实,积极参与社会进步和变革。
“大川宜利涉”全诗拼音读音对照参考
shū yì
书意
yǎng shēng mù huáng lǎo, wèi zhì fǎ táng yú.
养生慕黄老,为治法唐虞。
qí shòu yuán yōu jù, wēi wáng zuò yàn yú.
耆寿缘忧惧,危亡坐燕娱。
dà chuān yí lì shè, màn cǎo jiè nán tú.
大川宜利涉,蔓草戒难图。
tuì shì wéi shēn lǜ, míng yīng qǐ gǎn wú!
退士惟身虑,铭膺岂敢无!
“大川宜利涉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。