“时取曾孙竹马骑”的意思及全诗出处和翻译赏析

时取曾孙竹马骑”出自宋代陆游的《书意》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí qǔ zēng sūn zhú mǎ qí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“时取曾孙竹马骑”全诗

《书意》
整书拂几当闲嬉,时取曾孙竹马骑
故故小劳君会否?户枢流水即吾师。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《书意》陆游 翻译、赏析和诗意

《书意》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
整理书籍时,把它们拂净放在一旁,当作闲暇时的嬉戏,
偶尔取出来,像曾经年少时骑着竹马一样。
我不知道你是否还记得那些过去的琐事?
就像门闩和流水一样,它们成了我的良师。

诗意:
《书意》这首诗词通过对整理书籍的场景描写,表达了作者对过去时光的怀念和对友情的思念之情。作者将整理书籍比作嬉戏,将取出书籍比作骑竹马,暗示了他对年少时光的回忆和对友谊的珍视。最后两句则表达了作者希望与朋友共享这些回忆和体验,把过去的琐事视为自己的良师。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,将一个平凡的场景与作者的情感相结合,展现了诗人对过去时光的怀念和对友情的珍视。整理书籍的动作被赋予了一种嬉戏的意味,突显了作者内心对年少时光的向往和对美好回忆的追忆。通过将取出书籍比作骑竹马,作者把友谊和童年的场景联系在一起,以此表达了对友情的深情厚意。

最后两句"故故小劳君会否?户枢流水即吾师"则表达了作者对友情的期待和渴望。作者希望朋友能够共同分享这些美好回忆,一同回忆过去的琐事。"户枢流水即吾师"这句话寓意着门闩和流水给予了作者深刻的启示和教诲,将过去的琐事视为自己的良师,显示了作者对过去经历的重视和学习的态度。

《书意》这首诗词通过简练的语言和独特的比喻手法,将作者对过去时光和友情的感慨融入其中,给人以深思和回味之情。整体上,这首诗词展现了作者的情感表达和对友情的温暖赞美,让读者在品味其中的同时也能引发对自己过去时光和友情的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时取曾孙竹马骑”全诗拼音读音对照参考

shū yì
书意

zhěng shū fú jǐ dāng xián xī, shí qǔ zēng sūn zhú mǎ qí.
整书拂几当闲嬉,时取曾孙竹马骑。
gù gù xiǎo láo jūn huì fǒu? hù shū liú shuǐ jí wú shī.
故故小劳君会否?户枢流水即吾师。

“时取曾孙竹马骑”平仄韵脚

拼音:shí qǔ zēng sūn zhú mǎ qí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时取曾孙竹马骑”的相关诗句

“时取曾孙竹马骑”的关联诗句

网友评论


* “时取曾孙竹马骑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时取曾孙竹马骑”出自陆游的 (书意),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。