“暮雨濯残热”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮雨濯残热”出自宋代陆游的《雨夜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù yǔ zhuó cán rè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“暮雨濯残热”全诗

《雨夜》
暮雨濯残热,史官非坐曹。
忍惭靡粟帛,偷暇近诗骚。
屋老孤灯闇,风颠万木号。
明朝有奇事,江阁看秋涛。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雨夜》陆游 翻译、赏析和诗意

《雨夜》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。诗词语言简练,描绘了作者在雨夜中的孤独心境,同时也流露出对诗歌创作的热爱和对世事的深思。

诗词的中文译文如下:
暮雨洗净残热,
史官非坐待命。
忍耻是微不足道的物质,
偷得片刻闲暇写诗歌。
老屋里灯光昏暗,
狂风中万木呼啸。
明天也许会有奇事发生,
江阁中观赏秋涛。

这首诗词通过雨夜的景象,表达了诗人内心的悲凉和寂寞。诗中的“暮雨洗净残热”揭示了暮夏时节的凉意,也象征了诗人内心的冷清和洗刷,暗示他希望通过写作来洗涤自己内心的苦闷和不满。诗中的“史官非坐待命”指出诗人不是一个官府的官吏,而是一个自由的文人,他不被约束于官场的琐事,可以随心所欲地创作。诗中的“忍耻是微不足道的物质”表达了诗人对自身贫困的感受,但他并不因此而气馁,而是通过“偷得片刻闲暇写诗歌”的方式寻找心灵的寄托和快乐。诗中的“老屋里灯光昏暗”和“狂风中万木呼啸”反映了雨夜中的荒凉景象,与诗人内心的凄凉形成了呼应。诗的最后两句“明天也许会有奇事发生,江阁中观赏秋涛”,透露出作者在困境中仍抱有希望,期待明天会有不同的奇迹发生,同时也对世事变幻的深刻思考。

这首诗词通过描绘雨夜中的景象,表达了作者内心的孤独和寂寞,同时也展现了诗人对自由创作的向往和对美好事物的寄托。此诗深情而不失忧愁,意境与心情交相呼应,给人以思考人生与命运的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮雨濯残热”全诗拼音读音对照参考

yǔ yè
雨夜

mù yǔ zhuó cán rè, shǐ guān fēi zuò cáo.
暮雨濯残热,史官非坐曹。
rěn cán mí sù bó, tōu xiá jìn shī sāo.
忍惭靡粟帛,偷暇近诗骚。
wū lǎo gū dēng àn, fēng diān wàn mù hào.
屋老孤灯闇,风颠万木号。
míng cháo yǒu qí shì, jiāng gé kàn qiū tāo.
明朝有奇事,江阁看秋涛。

“暮雨濯残热”平仄韵脚

拼音:mù yǔ zhuó cán rè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮雨濯残热”的相关诗句

“暮雨濯残热”的关联诗句

网友评论


* “暮雨濯残热”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮雨濯残热”出自陆游的 (雨夜),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。