“华表东归悲故乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

华表东归悲故乡”出自宋代陆游的《感旧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá biǎo dōng guī bēi gù xiāng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“华表东归悲故乡”全诗

《感旧》
莫笑山翁老欲僵,壮年曾及事高皇。
雕戈北出戍穷塞,华表东归悲故乡
万事固难轻忖度,百年犹有未更尝。
纷纷谤誉何劳问,但觉邯郸一梦长。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《感旧》陆游 翻译、赏析和诗意

《感旧》是宋代诗人陆游写的一首诗,描写了作者对自己年龄增长、经历的反思和思考,表达了对过去岁月的留恋和对未来的担忧。

诗中开篇作者自嘲为“山翁”,感慨自己年老将至,但在壮年时曾有过为国家效力的经历,曾参与或见证了一些重大的事件。他曾经在北方进行战斗,出征边境,远离故乡。在战争中,他曾以战士的姿态出征,为国家守卫边疆而奋斗。

然而,时间如梭,岁月不停流转。如今,华表已成为故乡的一道乐章,东归回来的时候,感叹着时间的荏苒,感慨岁月的更迭,对故乡的留连之情油然而生。

接着,诗人表达了自己对过去种种事物的不确定和思考。他说万事固然难以轻忖度量,即使经历过百年岁月,也未必能深刻理解其中的种种事情。无论是荣誉还是诋毁,都不值得过多追问,他觉得这一切纷纷扰扰的事情不过是邯郸一梦,稍纵即逝。

这首诗以个人和时光为线索,抒发了作者的触动和思考。通过对个体经历和人生历程的反思,诗人表达了对过去时光的留恋、对未来的担忧,以及对时间的压迫感。整首诗意深远,通过现实与虚幻的对比表达了人生的无奈和不可捉摸,展示了人在时间面前的渺小和无常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华表东归悲故乡”全诗拼音读音对照参考

gǎn jiù
感旧

mò xiào shān wēng lǎo yù jiāng, zhuàng nián céng jí shì gāo huáng.
莫笑山翁老欲僵,壮年曾及事高皇。
diāo gē běi chū shù qióng sāi, huá biǎo dōng guī bēi gù xiāng.
雕戈北出戍穷塞,华表东归悲故乡。
wàn shì gù nán qīng cǔn duó, bǎi nián yóu yǒu wèi gèng cháng.
万事固难轻忖度,百年犹有未更尝。
fēn fēn bàng yù hé láo wèn, dàn jué hán dān yī mèng zhǎng.
纷纷谤誉何劳问,但觉邯郸一梦长。

“华表东归悲故乡”平仄韵脚

拼音:huá biǎo dōng guī bēi gù xiāng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华表东归悲故乡”的相关诗句

“华表东归悲故乡”的关联诗句

网友评论


* “华表东归悲故乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华表东归悲故乡”出自陆游的 (感旧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。