“果向此中能得趣”的意思及全诗出处和翻译赏析

果向此中能得趣”出自宋代陆游的《游山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guǒ xiàng cǐ zhōng néng dé qù,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“果向此中能得趣”全诗

《游山》
萧然破帽伴枯藤,逢著青山不厌憎。
家似江淮归业户,身如湖岭罢参僧。
煨柴夜宿寒炉火,洗釜晨敲古涧冰。
果向此中能得趣,宦途捷径不须曾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《游山》陆游 翻译、赏析和诗意

《游山》是陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帽子破烂,陪着干枯的藤蔓漫游,遇见青山就不由得生厌。我的家像江淮的农家,我自己像湖岭上的和尚。夜晚枯柴下寒火燃烧,早上洗锅敲击古涧的冰。唯有在此地,我才能找到乐趣,追求仕途并不需要曲折。

诗意:
这首诗词描述了陆游游山的经历,并融入了对人生境遇的思考和感悟。诗人告诉人们,他戴着破帽,与枯藤为伴,漫游山山水水。对于青山,他产生了厌倦之情,表明他对环境的偏好和追求特别具体,表达了他思想上的深沉与独特性。他把自己的家比喻为江淮地区的农户,将自己自身的状态比喻为湖岭上的僧人。在夜晚,他靠着炉火温暖自己;早上,他敲击冰解冻炉。这些景象与他的游山经历相结合,深刻描绘了陆游在清贫朴素的环境中对生活的态度和执着追求。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了陆游的游山经历和他对生活的思考。在流连于山川之间,他表达了对自然环境的厌倦,并通过对家庭和个人状态的描述,强调了一个简单朴实的生活状态。他将自己的境况与自然景观相结合,传达了对清贫生活的接受和追求内在追求的意义。通过对自身的描绘,陆游反映了对生活的深思熟虑,表达了他对繁杂人世之外的简单、清静的渴望。整首诗词在简洁明快的句子中寄托了作者对自由、逍遥的向往,以及对内心追求的坚持和无畏。同时,这首诗词的独特意境和言辞充满了诗人自身的艺术风格,体现了他作为宋代文人的独特才情和思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“果向此中能得趣”全诗拼音读音对照参考

yóu shān
游山

xiāo rán pò mào bàn kū téng, féng zhe qīng shān bù yàn zēng.
萧然破帽伴枯藤,逢著青山不厌憎。
jiā shì jiāng huái guī yè hù, shēn rú hú lǐng bà cān sēng.
家似江淮归业户,身如湖岭罢参僧。
wēi chái yè sù hán lú huǒ, xǐ fǔ chén qiāo gǔ jiàn bīng.
煨柴夜宿寒炉火,洗釜晨敲古涧冰。
guǒ xiàng cǐ zhōng néng dé qù, huàn tú jié jìng bù xū céng.
果向此中能得趣,宦途捷径不须曾。

“果向此中能得趣”平仄韵脚

拼音:guǒ xiàng cǐ zhōng néng dé qù
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“果向此中能得趣”的相关诗句

“果向此中能得趣”的关联诗句

网友评论


* “果向此中能得趣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“果向此中能得趣”出自陆游的 (游山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。