“少慕浮名百种痴”的意思及全诗出处和翻译赏析

少慕浮名百种痴”出自宋代陆游的《岁暮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǎo mù fú míng bǎi zhǒng chī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“少慕浮名百种痴”全诗

《岁暮》
少慕浮名百种痴,老知世事尽儿嬉。
从今春困不须卖,睡到日高三丈时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《岁暮》陆游 翻译、赏析和诗意

《岁暮》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词表达了作者对于岁末时光的感慨和对于人生的思考。

诗词的中文译文如下:
少慕浮名百种痴,
年轻时追求虚名百般痴迷,
老知世事尽儿嬉。
如今年老,对于世事的了解已经尽在儿童般的嬉戏中。
从今春困不须卖,
从今年春天开始,我不再为生计而卖弄才华,
睡到日高三丈时。
只想睡到太阳升起三丈高的时候。

这首诗词的诗意是,作者在岁末时感慨自己年轻时对于虚名的追求和对于世事的无知,而如今他已经老去,对于世事的了解却只能停留在儿童般的嬉戏中。他决定从今年春天开始不再为生计而卖弄才华,只想享受宁静的生活,睡到太阳升起三丈高的时候。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 对于虚名的思考:诗中的“少慕浮名百种痴”表达了作者年轻时对于虚名的追求和痴迷。这反映了人们在追求名利的过程中可能会迷失自我,忽略了真正重要的事物。

2. 对于人生的思考:诗中的“老知世事尽儿嬉”表达了作者对于人生的思考。年老之后,作者意识到自己对于世事的了解只能停留在儿童般的嬉戏中,这暗示了人生的短暂和无常。

3. 对于宁静生活的向往:诗中的“从今春困不须卖,睡到日高三丈时”表达了作者对于宁静生活的向往。作者决定从今年春天开始不再为生计而卖弄才华,只想享受宁静的生活,睡到太阳升起三丈高的时候。这表达了对于安逸和宁静的追求。

总的来说,这首诗词通过对于岁末时光的感慨和对于人生的思考,表达了作者对于虚名的追求的反思,对于人生的思考以及对于宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少慕浮名百种痴”全诗拼音读音对照参考

suì mù
岁暮

shǎo mù fú míng bǎi zhǒng chī, lǎo zhī shì shì jǐn ér xī.
少慕浮名百种痴,老知世事尽儿嬉。
cóng jīn chūn kùn bù xū mài, shuì dào rì gāo sān zhàng shí.
从今春困不须卖,睡到日高三丈时。

“少慕浮名百种痴”平仄韵脚

拼音:shǎo mù fú míng bǎi zhǒng chī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少慕浮名百种痴”的相关诗句

“少慕浮名百种痴”的关联诗句

网友评论


* “少慕浮名百种痴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少慕浮名百种痴”出自陆游的 (岁暮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。