“藏书教子孙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“藏书教子孙”全诗
追游屏裘马,宴集止鸡豚。
寒士邀同学,单门与议婚。
定知千载後,犹以陆名村。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《题斋壁》陆游 翻译、赏析和诗意
《题斋壁》是宋代文学家陆游的一首诗词。这首诗词描述了陆游在自己的书斋中的生活情景,并表达了他对于传承自己学识和名声的渴望。
诗词的中文译文如下:
力穑输公上,藏书教子孙。
追游屏裘马,宴集止鸡豚。
寒士邀同学,单门与议婚。
定知千载後,犹以陆名村。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了陆游的生活场景和他对于家族传承的思考。首先,诗中提到了陆游在书斋中勤奋读书的情景,他将自己的学识传授给子孙后代,希望他们能够继承并发扬光大。接着,诗中描述了陆游追求享受生活的一面,他在屏风前游玩,穿着华丽的裘马,举办宴会,享用美食。然而,他也意识到这种享受应该有限度,不应过度沉迷于物质享受。在诗的后半部分,陆游提到了他邀请贫穷的士人来共同学习,以及他为自己的子女筹划婚姻的情景。这表明他注重与志同道合的人交流,并关心家族的未来。最后两句表达了陆游对于自己名声能够流传千载后仍然被人所知的期望和自信。
整首诗词展现了陆游作为一位学者和家族的重要人物的生活态度和价值观。他既注重个人的学识修养和享受,又关心家族的传承和未来。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了陆游对于学识、家族和名声的追求,展示了他作为一位文化人的独特风采。
“藏书教子孙”全诗拼音读音对照参考
tí zhāi bì
题斋壁
lì sè shū gōng shàng, cáng shū jiào zǐ sūn.
力穑输公上,藏书教子孙。
zhuī yóu píng qiú mǎ, yàn jí zhǐ jī tún.
追游屏裘马,宴集止鸡豚。
hán shì yāo tóng xué, dān mén yǔ yì hūn.
寒士邀同学,单门与议婚。
dìng zhī qiān zǎi hòu, yóu yǐ lù míng cūn.
定知千载後,犹以陆名村。
“藏书教子孙”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。