“蹇驴闲後诗情减”的意思及全诗出处和翻译赏析

蹇驴闲後诗情减”出自宋代陆游的《春晚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎn lǘ xián hòu shī qíng jiǎn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“蹇驴闲後诗情减”全诗

《春晚》
落絮飞花又满城,年光大半付春酲。
蹇驴闲後诗情减,阵马抛来髀肉生。
少日雕虫真小技,暮年画饼更虚名。
囊中幸有黄庭在,安得高人与细评?

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春晚》陆游 翻译、赏析和诗意

《春晚》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了春天的景象,表达了作者对时光流逝和人生的思考。

诗词的中文译文如下:
落絮飞花又满城,
年光大半付春酲。
蹇驴闲後诗情减,
阵马抛来髀肉生。
少日雕虫真小技,
暮年画饼更虚名。
囊中幸有黄庭在,
安得高人与细评?

诗意和赏析:
这首诗以春天的景象为背景,描绘了城市中飘落的柳絮和飞舞的花朵,形容了春天的繁华景象。作者通过描绘春天的景色,表达了时光的流逝和人生的短暂。

诗的第二句“年光大半付春酲”意味着时光已经过去了大半,与春天的美景相比,人们已经度过了很多时光。这句话暗示了作者对光阴流逝的感慨。

接下来的两句“蹇驴闲後诗情减,阵马抛来髀肉生”表达了作者年老后诗情的减退和身体的衰弱。蹇驴和阵马分别代表了年轻时的才华和老年时的衰弱。

诗的后两句“少日雕虫真小技,暮年画饼更虚名”表达了作者对自己年轻时的才华和晚年的虚名的反思。年轻时的才华只是雕虫小技,而晚年的成就更加虚无。

最后两句“囊中幸有黄庭在,安得高人与细评?”表达了作者对自己的自嘲和对高人指点的渴望。黄庭是指作者自己的作品,作者希望能够得到高人的指点和评价。

总的来说,这首诗通过描绘春天的景象,表达了作者对时光流逝和人生短暂的思考,以及对自己才华和晚年虚名的反思,展现了作者对高人指点的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蹇驴闲後诗情减”全诗拼音读音对照参考

chūn wǎn
春晚

luò xù fēi huā yòu mǎn chéng, nián guāng dà bàn fù chūn chéng.
落絮飞花又满城,年光大半付春酲。
jiǎn lǘ xián hòu shī qíng jiǎn, zhèn mǎ pāo lái bì ròu shēng.
蹇驴闲後诗情减,阵马抛来髀肉生。
shǎo rì diāo chóng zhēn xiǎo jì, mù nián huà bǐng gèng xū míng.
少日雕虫真小技,暮年画饼更虚名。
náng zhōng xìng yǒu huáng tíng zài, ān dé gāo rén yǔ xì píng?
囊中幸有黄庭在,安得高人与细评?

“蹇驴闲後诗情减”平仄韵脚

拼音:jiǎn lǘ xián hòu shī qíng jiǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蹇驴闲後诗情减”的相关诗句

“蹇驴闲後诗情减”的关联诗句

网友评论


* “蹇驴闲後诗情减”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蹇驴闲後诗情减”出自陆游的 (春晚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。