“月下看荼醾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月下看荼醾”全诗
此是看花法,不可轻傳扬。
荼醾暗处看,纷纷满架雪。
海棠明处看,滴滴万点血。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《海棠》陆游 翻译、赏析和诗意
《海棠》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在月下和烛光下观赏荼醾和海棠花的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月下看荼醾,烛下看海棠。
此是看花法,不可轻传扬。
荼醾暗处看,纷纷满架雪。
海棠明处看,滴滴万点血。
诗意:
这首诗词通过对荼醾和海棠花的观赏,表达了作者对美的追求和对生命的感悟。作者在不同的光线下观赏花朵,传达了不同的情感和意象。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者观赏荼醾和海棠花的场景。首句“月下看荼醾,烛下看海棠”展示了作者在不同的环境中观赏花朵的方式。荼醾暗处看,花朵如雪花纷纷飘落,给人一种清冷的感觉;而海棠明处看,花朵如滴滴鲜血,给人一种鲜艳的感觉。这种对比描绘了不同光线下花朵的美丽和神秘。
诗的最后一句“此是看花法,不可轻传扬”表达了作者对这种观赏花朵的方式的珍视和保护。作者认为这种独特的观赏方式应该被保留,不应轻易传扬出去,以保持其独特性和纯粹性。
整首诗词通过对花朵的描绘,传达了作者对美的追求和对生命的感悟。作者通过观赏花朵,表达了对美的不同层面的追求,同时也反映了人生的短暂和美丽的同时存在。这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,给人以美的享受和思考的空间。
“月下看荼醾”全诗拼音读音对照参考
hǎi táng
海棠
yuè xià kàn tú mí, zhú xià kàn hǎi táng.
月下看荼醾,烛下看海棠。
cǐ shì kàn huā fǎ, bù kě qīng chuán yáng.
此是看花法,不可轻傳扬。
tú mí àn chù kàn, fēn fēn mǎn jià xuě.
荼醾暗处看,纷纷满架雪。
hǎi táng míng chù kàn, dī dī wàn diǎn xuè.
海棠明处看,滴滴万点血。
“月下看荼醾”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。