“细书如助嬾”的意思及全诗出处和翻译赏析

细书如助嬾”出自宋代陆游的《杂赋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì shū rú zhù lǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“细书如助嬾”全诗

《杂赋》
养疾清溪曲,风林几著霜。
细书如助嬾,薄酒不成狂。
老叹朋侪尽,闲知岁月长。
柴门偶一出,倚杖立斜阳。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂赋》陆游 翻译、赏析和诗意

《杂赋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在清溪曲边养病的情景,感叹朋友相继离去,思考岁月的长久。

诗词的中文译文如下:
养疾清溪曲,风林几著霜。
细书如助嬾,薄酒不成狂。
老叹朋侪尽,闲知岁月长。
柴门偶一出,倚杖立斜阳。

诗词的诗意是,作者在清溪曲边养病,感叹岁月的长久和朋友的离去。他用细书来消磨时间,但却无法激发他的热情,薄酒也无法使他陶醉。他感叹朋友们一个个离去,只有他独自度过岁月的长久。最后,他偶尔走出柴门,倚着拐杖站在斜阳下。

这首诗词通过描绘作者的生活状态和内心感受,表达了对时光流逝和友情消逝的思考。作者在疾病中度过时光,感叹朋友们的离去,同时也反思岁月的长久。诗中的柴门和斜阳象征着作者的孤独和衰老,给人一种深沉而忧伤的感觉。

这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感和对生命的思考,展现了宋代文人的独特情怀和对时光流转的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细书如助嬾”全诗拼音读音对照参考

zá fù
杂赋

yǎng jí qīng xī qū, fēng lín jǐ zhe shuāng.
养疾清溪曲,风林几著霜。
xì shū rú zhù lǎn, bó jiǔ bù chéng kuáng.
细书如助嬾,薄酒不成狂。
lǎo tàn péng chái jǐn, xián zhī suì yuè zhǎng.
老叹朋侪尽,闲知岁月长。
zhài mén ǒu yī chū, yǐ zhàng lì xié yáng.
柴门偶一出,倚杖立斜阳。

“细书如助嬾”平仄韵脚

拼音:xì shū rú zhù lǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细书如助嬾”的相关诗句

“细书如助嬾”的关联诗句

网友评论


* “细书如助嬾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细书如助嬾”出自陆游的 (杂赋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。