“谁烹弥明鼎”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁烹弥明鼎”出自宋代陆游的《幽居即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí pēng mí míng dǐng,诗句平仄:平平平平仄。

“谁烹弥明鼎”全诗

《幽居即事》
薰艾割蜜房,荷锄掘吴术。
谁烹弥明鼎,来荐维摩室?厚味不腊毒,上药能愈疾。
今夕风月佳,良会不可失。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽居即事》陆游 翻译、赏析和诗意

《幽居即事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在幽静的居所中的生活情景。

诗词的中文译文如下:
薰艾割蜜房,
荷锄掘吴术。
谁烹弥明鼎,
来荐维摩室?
厚味不腊毒,
上药能愈疾。
今夕风月佳,
良会不可失。

诗词的意境是作者在幽居中的琐事。薰艾割蜜房,指的是作者在居所中进行日常的农事活动,如割蜜蜂的巢穴和采摘艾草。荷锄掘吴术,描述了作者在园中耕种吴术(一种植物)的情景。

接下来的两句“谁烹弥明鼎,来荐维摩室?”表达了作者希望有人能够烹饪美味的食物,来品尝他的居所中的维摩室(指的是作者的住所)。这里的维摩室可能是指作者的心灵居所,希望有人能够分享他的幽居生活。

下一句“厚味不腊毒,上药能愈疾。”表达了作者的居所提供了美味的食物和药物,这些食物和药物既不会腐坏,也能治愈疾病。这里的意思是作者的幽居生活充满了健康和滋养。

最后两句“今夕风月佳,良会不可失。”表达了作者在这个美好的夜晚,希望能够与朋友相聚,共同欣赏风景和月光。作者强调这次相聚的重要性,暗示良好的机会不容错过。

总的来说,这首诗词通过描绘作者在幽静的居所中的生活情景,表达了对美食、药物和友谊的向往,以及对美好时光的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁烹弥明鼎”全诗拼音读音对照参考

yōu jū jí shì
幽居即事

xūn ài gē mì fáng, hé chú jué wú shù.
薰艾割蜜房,荷锄掘吴术。
shuí pēng mí míng dǐng, lái jiàn wéi mó shì? hòu wèi bù là dú, shàng yào néng yù jí.
谁烹弥明鼎,来荐维摩室?厚味不腊毒,上药能愈疾。
jīn xī fēng yuè jiā, liáng huì bù kě shī.
今夕风月佳,良会不可失。

“谁烹弥明鼎”平仄韵脚

拼音:shuí pēng mí míng dǐng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁烹弥明鼎”的相关诗句

“谁烹弥明鼎”的关联诗句

网友评论


* “谁烹弥明鼎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁烹弥明鼎”出自陆游的 (幽居即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。