“小磑落雪花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小磑落雪花”全诗
幽人作茶供,爽气生眉宇。
年来不把酒,杯榼委尘土。
卧石听松风,萧然老桑苎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《幽居即事》陆游 翻译、赏析和诗意
《幽居即事》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小磑落雪花,
修绠汲牛乳。
幽人作茶供,
爽气生眉宇。
年来不把酒,
杯榼委尘土。
卧石听松风,
萧然老桑苎。
诗意:
这首诗词描绘了作者幽居的景象和内心感受。诗中描述了小磑上落下的雪花,以及修绠汲取牛乳的场景。幽居的作者自己泡茶,享受清新的气息,使他的眉宇生发出明亮的神采。多年来,他不再饮酒,酒杯和酒坛都被尘土覆盖。他躺在石头上,倾听松风的声音,感受着岁月的流转,仿佛老桑苎一样静谧。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者幽居的生活情景,展现了他内心的宁静和淡泊。通过描述小磑上的雪花和修绠汲取牛乳的场景,诗人展示了他对自然的敏感和对生活的细致观察。他自己泡茶,享受茶香,使他的眉宇生发出明亮的神采,表现出他内心的宁静和满足。诗人放弃了多年来的饮酒习惯,这体现了他对物质享受的超脱和对精神追求的重视。最后,他躺在石头上,倾听松风的声音,感受岁月的流转,表达了他对自然的热爱和对生命的深思。整首诗词以简洁的语言和深邃的意境,展现了作者幽居生活的宁静和对自然的热爱,给人以静谧和思考的空间。
“小磑落雪花”全诗拼音读音对照参考
yōu jū jí shì
幽居即事
xiǎo wéi luò xuě huā, xiū gěng jí niú rǔ.
小磑落雪花,修绠汲牛乳。
yōu rén zuò chá gōng, shuǎng qì shēng méi yǔ.
幽人作茶供,爽气生眉宇。
nián lái bù bǎ jiǔ, bēi kē wěi chén tǔ.
年来不把酒,杯榼委尘土。
wò shí tīng sōng fēng, xiāo rán lǎo sāng zhù.
卧石听松风,萧然老桑苎。
“小磑落雪花”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。