“城南藉草可痛饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

城南藉草可痛饮”出自宋代陆游的《春游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng nán jí cǎo kě tòng yǐn,诗句平仄:平平平仄仄仄仄。

“城南藉草可痛饮”全诗

《春游》
熟食从来少天色,东吴况是足春寒。
城南藉草可痛饮,安得酒肠如海宽?

更新时间:2024年分类: 春游

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春游》陆游 翻译、赏析和诗意

《春游》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了春天游玩的情景,表达了作者对美好春天的向往和对自由自在生活的渴望。

诗词的中文译文如下:
熟食从来少天色,
东吴况是足春寒。
城南藉草可痛饮,
安得酒肠如海宽?

诗词的诗意是,作者感叹自己平日所吃的食物虽然丰盛,但却无法满足他对春天的渴望。他提到东吴,指的是江南地区,暗示那里的春天寒冷。作者希望能够在城南的草地上畅饮,享受自由自在的生活,他渴望拥有像大海一样宽广的心胸。

这首诗词通过对食物和春天的对比,表达了作者对自由、宽广和美好生活的向往。作者希望能够摆脱束缚,追求内心真正的自由和满足。整首诗词简洁而深刻,通过简单的描写展现了作者内心的情感和对理想生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城南藉草可痛饮”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu
春游

shú shí cóng lái shǎo tiān sè, dōng wú kuàng shì zú chūn hán.
熟食从来少天色,东吴况是足春寒。
chéng nán jí cǎo kě tòng yǐn, ān dé jiǔ cháng rú hǎi kuān?
城南藉草可痛饮,安得酒肠如海宽?

“城南藉草可痛饮”平仄韵脚

拼音:chéng nán jí cǎo kě tòng yǐn
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城南藉草可痛饮”的相关诗句

“城南藉草可痛饮”的关联诗句

网友评论


* “城南藉草可痛饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城南藉草可痛饮”出自陆游的 (春游),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。