“青青米果新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青青米果新”全诗
衰迟重时节,薄少遍乡邻。
梅市花成幄,兰亭草作茵。
极知欢意尽,强起伴游人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《初夏》陆游 翻译、赏析和诗意
《初夏》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
白白餈筒美,青青米果新。
白色的餈筒美味可口,青翠的米果新鲜可人。
衰迟重时节,薄少遍乡邻。
时节已经进入初夏,万物开始凋零,乡邻们的生活变得贫瘠。
梅市花成幄,兰亭草作茵。
梅花盛开如屏障,兰亭的草地像茵蔯一样茂盛。
极知欢意尽,强起伴游人。
我深知欢乐的时光已经消逝,只能强迫自己与游人为伴。
这首诗词以描绘初夏的景象为主题,通过对自然景物的描写,表达了作者对时光流逝的感慨和对欢乐逝去的无奈。诗中的白色餈筒和青翠米果象征着初夏的美好食物,展示了季节的变迁和丰收的喜悦。然而,随着时节的衰败,乡邻们的生活变得贫瘠,这种对时光流逝的感慨逐渐增强。梅花盛开和兰亭的草地则象征着初夏的繁荣和生机,但作者深知这种欢乐的时光已经结束,只能勉强与游人为伴。整首诗词以简洁的语言表达了作者对时光流逝和欢乐消逝的深刻思考,给人以深深的思索和感慨。
“青青米果新”全诗拼音读音对照参考
chū xià
初夏
bái bái cí tǒng měi, qīng qīng mǐ guǒ xīn.
白白餈筒美,青青米果新。
shuāi chí zhòng shí jié, báo shǎo biàn xiāng lín.
衰迟重时节,薄少遍乡邻。
méi shì huā chéng wò, lán tíng cǎo zuò yīn.
梅市花成幄,兰亭草作茵。
jí zhī huān yì jǐn, qiáng qǐ bàn yóu rén.
极知欢意尽,强起伴游人。
“青青米果新”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。