“出波蓴菜滑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出波蓴菜滑”全诗
店沽浮蜡酒,步檥载秧船。
古俗交情久,丰年乐事偏。
出波蓴菜滑,上市鮆鱼鲜。
僧阁梅山麓,渔扉禹庙壖。
丹青不可画,得句一欣然。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《初夏》陆游 翻译、赏析和诗意
《初夏》是一首宋代陆游的诗词。这首诗描绘了初夏时节的景象和人们的生活情趣。
诗词的中文译文如下:
已过浣花天,行开解粽筵。
店沽浮蜡酒,步檥载秧船。
古俗交情久,丰年乐事偏。
出波蓴菜滑,上市鮆鱼鲜。
僧阁梅山麓,渔扉禹庙壖。
丹青不可画,得句一欣然。
诗意和赏析:
这首诗以初夏时节为背景,描绘了人们的生活场景和情感。诗人通过描写一系列的景物和活动,展现了初夏的繁荣和喜悦。
诗的开头,诗人提到了“浣花天”,这是指过去的节日,人们在这一天洗涤花朵以祈求好运。接着,诗人描述了人们开展的解粽宴,这是一种传统的活动,人们在初夏时节品尝粽子,共享快乐。
诗中还提到了店铺里供应的浮蜡酒,这是一种当时常见的酒品。步檥载秧船则描绘了农民们在初夏时节忙于田间劳作的景象。
接下来,诗人提到了古代的习俗和人们之间的交情。他说古俗交情久,丰年乐事偏,表达了人们长久以来的友谊和对丰收的庆祝。
诗的后半部分,诗人描述了一些美食和景点。他提到了波蓴菜和鮆鱼,这是初夏时节的时令美食,鮆鱼鲜指的是新鲜的鮆鱼。诗人还提到了僧阁梅山麓和渔扉禹庙壖,这些是当时的名胜景点。
最后,诗人表示这些美景和情感无法用丹青绘画来表达,但他通过写诗得到了一种欣慰和满足。
总的来说,这首诗以初夏为背景,通过描绘景物和活动,展现了人们的生活情趣和对丰收的庆祝。诗人通过细腻的描写和情感表达,使读者感受到初夏的繁荣和喜悦。
“出波蓴菜滑”全诗拼音读音对照参考
chū xià
初夏
yǐ guò huàn huā tiān, xíng kāi jiě zòng yán.
已过浣花天,行开解粽筵。
diàn gū fú là jiǔ, bù yǐ zài yāng chuán.
店沽浮蜡酒,步檥载秧船。
gǔ sú jiāo qíng jiǔ, fēng nián lè shì piān.
古俗交情久,丰年乐事偏。
chū bō chún cài huá, shàng shì cǐ yú xiān.
出波蓴菜滑,上市鮆鱼鲜。
sēng gé méi shān lù, yú fēi yǔ miào ruán.
僧阁梅山麓,渔扉禹庙壖。
dān qīng bù kě huà, dé jù yī xīn rán.
丹青不可画,得句一欣然。
“出波蓴菜滑”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。