“木落寺楼高”的意思及全诗出处和翻译赏析

木落寺楼高”出自宋代陆游的《寓叹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù luò sì lóu gāo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“木落寺楼高”全诗

《寓叹》
短发不禁搔,纾悲赖浊醪。
潦收溪濑急,木落寺楼高
善饭余何欠?看云亦足豪。
今朝有奇事,江浦得霜螯。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寓叹》陆游 翻译、赏析和诗意

《寓叹》是一首宋代的诗词,作者是陆游。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

短发不禁搔,纾悲赖浊醪。
我的短发难以抚平内心的苦痛,只能依靠醉酒来缓解悲伤。

潦收溪濑急,木落寺楼高。
河流湍急地收拢激流,林中的树木凋落,寺庙的楼阁高耸。

善饭余何欠?看云亦足豪。
我能享受美味佳肴,还有什么不满足的呢?观赏云彩也足以使我心满意足。

今朝有奇事,江浦得霜螯。
今天早晨发生了奇妙的事情,江边的水面上结满了冰霜。

这首诗词以自然景物为背景,表达了作者内心的情感和思考。作者通过描写自己梳理头发、饮酒纾解悲伤的行为,表达了对人生苦痛的感受。同时,他描述了河流湍急、树木凋落的景象,以及享受美食、观赏云彩的满足感。最后,作者以江边结霜的景象作为诗词的结尾,给诗词增添了一丝神秘感和奇妙的氛围。

这首诗词通过对自然景物的描写,表达了作者对生活中苦痛和满足感的思考与感受,展示了陆游深邃的情感和独特的艺术表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“木落寺楼高”全诗拼音读音对照参考

yù tàn
寓叹

duǎn fā bù jīn sāo, shū bēi lài zhuó láo.
短发不禁搔,纾悲赖浊醪。
lǎo shōu xī lài jí, mù luò sì lóu gāo.
潦收溪濑急,木落寺楼高。
shàn fàn yú hé qiàn? kàn yún yì zú háo.
善饭余何欠?看云亦足豪。
jīn zhāo yǒu qí shì, jiāng pǔ dé shuāng áo.
今朝有奇事,江浦得霜螯。

“木落寺楼高”平仄韵脚

拼音:mù luò sì lóu gāo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“木落寺楼高”的相关诗句

“木落寺楼高”的关联诗句

网友评论


* “木落寺楼高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木落寺楼高”出自陆游的 (寓叹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。