“自断归休君勿怪”的意思及全诗出处和翻译赏析

自断归休君勿怪”出自宋代陆游的《寓叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì duàn guī xiū jūn wù guài,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“自断归休君勿怪”全诗

《寓叹》
荷戈常记壮游时,齿豁头童不自知。
已分功名非力致,更悲文字与年衰。
端居渐觉从人嬾,熟睡偏於听雨宜。
自断归休君勿怪,一杯荠糁敌琼糜。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寓叹》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《寓叹》

荷戈常记壮游时,
齿豁头童不自知。
已分功名非力致,
更悲文字与年衰。
端居渐觉从人嬾,
熟睡偏於听雨宜。
自断归休君勿怪,
一杯荠糁敌琼糜。

中文译文:
背负着戈矛常怀念着年轻时的壮游,
牙齿已磨损,头发斑白,童年的自我不再知晓。
曾经分散了心力于功名,却并未取得成就,
更悲哀的是文字与年龄一同衰老。
生活在宅邸中,渐渐感到自己变得懒散,
熟睡时偏好倾听雨声,视为宜事。
自愿放弃归隐,君莫怪责,
只要一杯荠糁,可与琼糜抗衡。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文人陆游的作品,描绘了作者对年华逝去、功名虚空和岁月流转的感慨与思考。

首句“荷戈常记壮游时”表达了作者怀念年轻时逍遥自在的壮游经历,背负着戈矛象征着年轻时的豪情壮志。

第二句“齿豁头童不自知”描述了作者如今的衰老状态,牙齿已磨损,头发斑白,说明岁月已经使他变得不再年轻,对童年时的自我已经失去了认知。

接下来两句“已分功名非力致,更悲文字与年衰”,表达了作者曾经为功名利禄而奋斗,却未能取得成就,感到悲哀。文字的衰老也象征着作者自身的衰老,岁月对他的侵蚀是无情的。

接着,“端居渐觉从人嬾,熟睡偏於听雨宜”描绘了作者变得懒散和倾向于宅居的生活状态。他慢慢地感到自己变得嬾懒,喜欢熟睡时倾听雨声,认为这是一种宜人的享受。

最后两句“自断归休君勿怪,一杯荠糁敌琼糜”表达了作者愿意主动放弃功名与名利,选择归隐的心态。他告诫读者不要责怪他的选择,只需要一杯荠糁(指简朴的饮食)就足以与琼糜(指华丽的饮食)相媲美,表达了作者对简单生活的向往和追求。

整首诗以简洁的语言表达了陆游对功名虚幻、岁月流转和生活选择的思考与感慨,通过对个人经历的反思,传达了一种超越名利、追求内心宁静与简朴的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自断归休君勿怪”全诗拼音读音对照参考

yù tàn
寓叹

hé gē cháng jì zhuàng yóu shí, chǐ huō tóu tóng bù zì zhī.
荷戈常记壮游时,齿豁头童不自知。
yǐ fēn gōng míng fēi lì zhì, gèng bēi wén zì yǔ nián shuāi.
已分功名非力致,更悲文字与年衰。
duān jū jiàn jué cóng rén lǎn, shú shuì piān yú tīng yǔ yí.
端居渐觉从人嬾,熟睡偏於听雨宜。
zì duàn guī xiū jūn wù guài, yī bēi jì sǎn dí qióng mí.
自断归休君勿怪,一杯荠糁敌琼糜。

“自断归休君勿怪”平仄韵脚

拼音:zì duàn guī xiū jūn wù guài
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自断归休君勿怪”的相关诗句

“自断归休君勿怪”的关联诗句

网友评论


* “自断归休君勿怪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自断归休君勿怪”出自陆游的 (寓叹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。