“绿发凋零白发多”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿发凋零白发多”全诗
无端忤俗坐狂耳,甚欲读书如嬾何!雨过乱蓑堆野艇,月明长笛和菱歌。
此中得意君须领,莫爱车前印几窠。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《遣兴》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《遣兴》
朝代:宋代
作者:陆游
绿发凋零白发多,
山林未死且婆娑。
无端忤俗坐狂耳,
甚欲读书如嬾何!
雨过乱蓑堆野艇,
月明长笛和菱歌。
此中得意君须领,
莫爱车前印几窠。
中文译文:
绿色的发丝凋零白发增多,
山林依然未死依然宜人。
无缘无故违背世俗坐着疯狂的耳朵,
多么渴望读书,却像懒散的人一样!
雨过后,散乱的蓑衣堆积在野艇上,
月明时,长笛和菱歌共鸣。
在这其中得到快乐的人,君应该明白,
不要太过爱恋车前的印痕几个窝。
诗意和赏析:
《遣兴》是陆游的一首诗词,通过对自然景物和个人情绪的描绘,表达了作者内心的愤懑和对读书的渴望。
首句“绿发凋零白发多”,描述了自然界的变化,绿色的发丝凋零,白发却逐渐增多,表现了岁月的流转和人生的变迁。
接下来的两句“山林未死且婆娑”,表达了山林依然生机勃勃,宜人宁静的景象,传递出一种积极向上的态度。
接下来的两句“无端忤俗坐狂耳,甚欲读书如嬾何!”,表达了作者不甘于顺从世俗的看法和对读书的渴望。作者坚持自己的信念,不愿随波逐流,希望能够专心致志地读书,但又感到自己的行动似乎有些懒散。
接下来的两句“雨过乱蓑堆野艇,月明长笛和菱歌”,描绘了雨后散乱的蓑衣堆积在野艇上的景象,以及月明时长笛和菱歌的美妙和谐。这里通过自然景物的描写,表达了一种宁静和祥和的氛围。
最后两句“此中得意君须领,莫爱车前印几窠”,呼唤读者要领会其中的意境和情感,不要过于迷恋物质的享受。
整首诗词通过对自然景物和个人情绪的交织描绘,表达了作者内心的愤懑和对读书的渴望,同时也提醒读者要珍惜自己的心境,不要被世俗所困扰,要追求内心的宁静和精神的升华。
“绿发凋零白发多”全诗拼音读音对照参考
qiǎn xìng
遣兴
lǜ fā diāo líng bái fà duō, shān lín wèi sǐ qiě pó suō.
绿发凋零白发多,山林未死且婆娑。
wú duān wǔ sú zuò kuáng ěr, shén yù dú shū rú lǎn hé! yǔ guò luàn suō duī yě tǐng, yuè míng cháng dí hé líng gē.
无端忤俗坐狂耳,甚欲读书如嬾何!雨过乱蓑堆野艇,月明长笛和菱歌。
cǐ zhōng de yì jūn xū lǐng, mò ài chē qián yìn jǐ kē.
此中得意君须领,莫爱车前印几窠。
“绿发凋零白发多”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。