“君看居东与在陈”的意思及全诗出处和翻译赏析

君看居东与在陈”出自宋代陆游的《遣兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn kàn jū dōng yǔ zài chén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“君看居东与在陈”全诗

《遣兴》
外物元知等一尘,浮生何事最关身?江山好处得新句,风月佳时逢故人。
有酒一樽聊自适,藏书万卷未为贫。
圣贤自古无如命,君看居东与在陈

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《遣兴》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《遣兴》

外物元知等一尘,
浮生何事最关身?
江山好处得新句,
风月佳时逢故人。

有酒一樽聊自适,
藏书万卷未为贫。
圣贤自古无如命,
君看居东与在陈。

中文译文:
外在的物质本质都是尘埃,
人生中最关乎的是什么事情?
江山美好之处在于新的句子,
风景明媚的时刻遇见故友。

有酒一瓶,自得其乐,
拥有万卷藏书尚未算贫穷。
圣贤自古以来都是命运所限,
君王请看,杰出的人居于东方与陈地。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家陆游的作品。诗人以简洁的语言表达了对人生和社会的思考。

诗的开篇“外物元知等一尘”,意味着外在的物质都是暂时的,不过是尘埃一样微不足道。接着,诗人抛出了一个问题:“浮生何事最关身?”在繁忙的生活中,我们应该关注什么事情最为重要?这个问题引发了人们对内心追求和生活意义的思考。

接下来的两句“江山好处得新句,风月佳时逢故人”描绘了美好的自然景色和重逢故友的愉悦。诗人通过这样的描绘,表达了对于美好事物和真挚情感的向往。

接下来的两句“有酒一樽聊自适,藏书万卷未为贫”展现了诗人的生活态度。他表示只需一瓶酒,便可自得其乐,不需要过多的物质享受。同时,他指出拥有万卷藏书也不会让他觉得贫穷,表达了对知识和智慧的追求。

最后两句“圣贤自古无如命,君看居东与在陈”表达了诗人对命运的思考。他认为圣贤也无法逃脱命运的束缚。最后两句也是向君主呼唤,以东方和陈地的居住地为例,说明杰出的人并不一定出身于显赫的家族,而是要看他们的才能和命运。

总体而言,这首诗通过简洁的语言和意象,描绘了诗人对于生活、自然、友情、物质和命运的思考和感悟,表达了他对简朴、真挚和个人追求的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君看居东与在陈”全诗拼音读音对照参考

qiǎn xìng
遣兴

wài wù yuán zhī děng yī chén, fú shēng hé shì zuì guān shēn? jiāng shān hǎo chù dé xīn jù, fēng yuè jiā shí féng gù rén.
外物元知等一尘,浮生何事最关身?江山好处得新句,风月佳时逢故人。
yǒu jiǔ yī zūn liáo zì shì, cáng shū wàn juǎn wèi wèi pín.
有酒一樽聊自适,藏书万卷未为贫。
shèng xián zì gǔ wú rú mìng, jūn kàn jū dōng yǔ zài chén.
圣贤自古无如命,君看居东与在陈。

“君看居东与在陈”平仄韵脚

拼音:jūn kàn jū dōng yǔ zài chén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君看居东与在陈”的相关诗句

“君看居东与在陈”的关联诗句

网友评论


* “君看居东与在陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君看居东与在陈”出自陆游的 (遣兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。