“马迹车麈不到门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“马迹车麈不到门”全诗
读书浪苦只取笑,识字虽多谁与论!骨相元非金马客,梦魂空绕石帆村。
浊醪幸有邻翁共,莫厌从来老瓦盆。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《遣兴》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词:《遣兴》
马迹车麈不到门,
暮年万事付乾坤。
读书浪苦只取笑,
识字虽多谁与论!
骨相元非金马客,
梦魂空绕石帆村。
浊醪幸有邻翁共,
莫厌从来老瓦盆。
中文译文:
马蹄和车子都不能到达我家门前,
晚年的事情都交给天地去处理。
读书的辛苦只能取得一笑,
虽然认识很多字,又有谁来与我论述呢!
我原本的相貌并非金马客,
如今只是空幻的梦魂游荡在石帆村。
喝着浊酒,幸好有邻翁与我共享,
不要嫌弃我一直以来的老瓦盆。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家陆游创作的作品,以自嘲和幽默的口吻表达了晚年的心境和生活态度。
首先,诗人描述了自己家门远离尘嚣,马蹄和车子都无法到达,暗示了他过着隐居的生活,远离尘世的纷扰。接着,他说自己已到了暮年,将一切交给天地去处理,表达了对人生的豁达和淡然。
诗人虽然苦心读书,但认识很多字,却无人与他学问论述,只能自嘲地说读书只能取得一笑,显露出他对于学问的看轻和对功名利禄的不在意。
在描述自己的相貌时,他说自己并非金马客,意味着他并非英俊潇洒的人物,而是普通平凡的老年人。梦魂空绕石帆村的描写,表达了他的思绪游离的状态和对往事的回忆。
最后两句以幽默的方式表达了与邻翁共享浊醪(指粗糙的酒),并自嘲自己只有一个老瓦盆,寄托了对简朴生活的满足和对邻里情谊的珍视。
整首诗词通过自嘲和幽默的手法,表达了诗人晚年的豁达、淡然和对生活的满足。他以平凡的自我形象,让读者感受到了一种超脱世俗、追求内心宁静的境界,展现了宋代文人的独特风貌。
“马迹车麈不到门”全诗拼音读音对照参考
qiǎn xìng
遣兴
mǎ jī chē zhǔ bú dào mén, mù nián wàn shì fù qián kūn.
马迹车麈不到门,暮年万事付乾坤。
dú shū làng kǔ zhǐ qǔ xiào, shí zì suī duō shuí yǔ lùn! gǔ xiāng yuán fēi jīn mǎ kè, mèng hún kōng rào shí fān cūn.
读书浪苦只取笑,识字虽多谁与论!骨相元非金马客,梦魂空绕石帆村。
zhuó láo xìng yǒu lín wēng gòng, mò yàn cóng lái lǎo wǎ pén.
浊醪幸有邻翁共,莫厌从来老瓦盆。
“马迹车麈不到门”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。