“嗜眠为至乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

嗜眠为至乐”出自宋代陆游的《即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì mián wèi zhì lè,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“嗜眠为至乐”全诗

《即事》
纸洁晴窗暖,粳新午饭香。
嗜眠为至乐,省事是奇方。
孤蝶弄秋色,乱鸦啼夕阳。
诗情随处有,信笔自成章。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《即事》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《即事》
朝代:宋代
作者:陆游

纸洁晴窗暖,
粳新午饭香。
嗜眠为至乐,
省事是奇方。

孤蝶弄秋色,
乱鸦啼夕阳。
诗情随处有,
信笔自成章。

这首诗词《即事》是宋代文学家陆游所创作的作品。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
纸张洁净,晴天温暖。
新饭的香气扑鼻而来。
追求宴眠,成为至高无上的乐趣。
节约省事是一种奇妙的方法。

孤独的蝴蝶在玩耍,点缀着秋天的色彩。
混乱的乌鸦在夕阳下啼叫。
诗情随处可见,信手拈来,自成佳章。

诗意:
这首诗以平淡的语言描绘了一幅安逸自在的生活场景。作者通过简洁的词句,表达了对平凡生活中细微之处的感悟。诗人在纸张洁净、窗户晴朗的环境中,品味着粳米煮的新饭散发的美味香气。他追求宴眠,将睡眠视为最大的享受,而节约省事则成为了他独特的生活哲学。

诗中描绘了孤独的蝴蝶在秋天中嬉戏,以及乌鸦在夕阳下的混乱啼叫。这些景象为诗词增添了一丝动感和生命力。

整首诗表达了作者对平凡生活的热爱和对自然的关注。他认为诗情无处不在,只要心灵敏感,便能随处感受到诗意。而他的诗句则随手而来,自然而成,流露出真挚的情感。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了作者对平凡生活的领悟和对自然的观察。通过对纸张、窗户、饭菜等日常细节的描绘,诗人展示了对平凡生活的热爱和珍视。他将嗜眠和节约省事作为生活的乐趣,彰显了一种简朴、安逸的生活态度。

诗中的孤蝶和乱鸦则揭示了作者对自然景物的敏感和对生命的关注。孤蝶在秋天的背景下嬉戏,给人以一种自由、优雅的感觉;而乱鸦在夕阳的映衬下啼叫,给人以一种混乱、不可控的感觉。这些景象与作者内心的平静形成了鲜明的对比,凸显了作者对自然的独特感悟。

整首诗流露出一种淡泊宁静的情怀,强调了平凡生活中的美好和诗意的存在。它启示人们在繁忙、喧嚣的生活中,应该关注内心的宁静与感悟,从而重新发现生活的美好和诗意的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“嗜眠为至乐”全诗拼音读音对照参考

jí shì
即事

zhǐ jié qíng chuāng nuǎn, jīng xīn wǔ fàn xiāng.
纸洁晴窗暖,粳新午饭香。
shì mián wèi zhì lè, shěng shì shì qí fāng.
嗜眠为至乐,省事是奇方。
gū dié nòng qiū sè, luàn yā tí xī yáng.
孤蝶弄秋色,乱鸦啼夕阳。
shī qíng suí chù yǒu, xìn bǐ zì chéng zhāng.
诗情随处有,信笔自成章。

“嗜眠为至乐”平仄韵脚

拼音:shì mián wèi zhì lè
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“嗜眠为至乐”的相关诗句

“嗜眠为至乐”的关联诗句

网友评论


* “嗜眠为至乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嗜眠为至乐”出自陆游的 (即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。