“定在包牺八卦前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“定在包牺八卦前”全诗
试从精舍先生问,定在包牺八卦前。
更新时间:2024年分类:
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《游武夷作棹歌呈晦翁十首》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
《游武夷作棹歌呈晦翁十首》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
自有山来几许年,
千奇万怪只依然。
试从精舍先生问,
定在包牺八卦前。
诗意:
这首诗词描述了辛弃疾游历武夷山的经历和感受。他说自己已经来到武夷山多年了,山上的景色千奇百怪,但依然保持着原貌。他向住在山上精舍的晦翁先生请教,想要了解山中的奇闻异事,并且决定在包牺八卦前做出决定。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了辛弃疾对武夷山的喜爱和对晦翁先生的尊敬。诗中的"自有山来几许年"表明辛弃疾对武夷山有着长久的熟悉和亲近之感。"千奇万怪只依然"描绘了山上壮丽奇特的景色,表现出辛弃疾对自然景观的赞叹。"试从精舍先生问"表明辛弃疾愿意向晦翁请教,体现了他对晦翁先生的尊重和崇敬。"定在包牺八卦前"意味着他在得到晦翁先生的指导后,会在做出决策之前先进行深思熟虑。
整首诗以自然山水为背景,情感真挚,表达了辛弃疾对自然景观的热爱和对晦翁先生的敬重。通过对武夷山的描绘,诗人展示了自己对自然之美的感悟,同时也体现了对智者晦翁的崇敬之情。这首诗以简洁明了的语言表达了复杂的情感和思想,是辛弃疾优美诗词创作的典范之作。
“定在包牺八卦前”全诗拼音读音对照参考
yóu wǔ yí zuò zhào gē chéng huì wēng shí shǒu
游武夷作棹歌呈晦翁十首
zì yǒu shān lái jǐ xǔ nián, qiān qí wàn guài zhǐ yī rán.
自有山来几许年,千奇万怪只依然。
shì cóng jīng shè xiān shēng wèn, dìng zài bāo xī bā guà qián.
试从精舍先生问,定在包牺八卦前。
“定在包牺八卦前”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。