“紫微标致”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫微标致”全诗
练色泓澄玉清水。
十分冰鉴,未吐玉壶天地。
精神先付与,人中瑞。
青锁步趋,紫微标致。
凤翼看看九十里。
任挥金碗,莫负凉飚佳致。
瑶台人度曲,千秋岁。
更新时间:2024年分类: 感皇恩
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《感皇恩》辛弃疾 翻译、赏析和诗意
诗词:《感皇恩·露染武夷秋》
朝代:宋代
作者:辛弃疾
露染武夷秋,千蛮耸翠。
练色泓澄玉清水。
十分冰鉴,未吐玉壶天地。
精神先付与,人中瑞。
青锁步趋,紫微标致。
凤翼看看九十里。
任挥金碗,莫负凉飚佳致。
瑶台人度曲,千秋岁。
中文译文:
露水浸染了武夷山的秋天,山峦重叠起伏,郁郁葱葱。
像练制的宝石般清澈的玉色水波。
它是如此的清澈透明,宛如未曾倾泻天地中的玉壶。
精神力量先天注入其中,成为人们中间的吉祥之物。
青天锁住步伐,紫微星显美丽。
凤翼展开眺望,可以看到九十里的风光。
任由举起金碗,不要辜负这凉爽的秋风之美。
瑶台上的人们在演奏曲调,千秋岁月中永恒存在。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘秋天的武夷山为主题,表达了作者对大自然景色的赞美和对人间美好事物的向往。诗中以露水染色武夷山秋天的景象开篇,形容了山峦重叠的壮丽景色,以及山中清澈的溪水。作者运用了细腻的描写手法,将水波比喻为练制的宝石,使读者感受到水的透明与纯净。
接着,诗中提到了精神力量的注入,将其比喻为人们中间的吉祥之物,这表达了作者对人类文明与进步的期望。青天锁住步伐,紫微星标致,凤翼展开眺望九十里的风光,展示了作者对自然和宇宙的敬畏之情,同时也暗示了作者追求卓越和远大抱负的心态。
最后两句表达了作者希望人们能够珍惜美好的时光和瞬间,不要辜负凉爽的秋风。瑶台上的人们演奏曲调,象征着人间的欢乐和生命的美好。整首诗以自然景色为背景,通过对山水景色的描绘,抒发了作者对美好事物的追求和对人生意义的思考,同时也表达了作者对自然与人文的融合的向往。
这首诗词展示了辛弃疾独特的艺术才华和对自然景色的细腻观察,同时融入了对人类精神力量和人间美好的思考,给人一种宏大而充满力量的感觉。
“紫微标致”全诗拼音读音对照参考
gǎn huáng ēn
感皇恩
lù rǎn wǔ yí qiū, qiān mán sǒng cuì.
露染武夷秋,千蛮耸翠。
liàn sè hóng chéng yù qīng shuǐ.
练色泓澄玉清水。
shí fēn bīng jiàn, wèi tǔ yù hú tiān dì.
十分冰鉴,未吐玉壶天地。
jīng shén xiān fù yǔ, rén zhōng ruì.
精神先付与,人中瑞。
qīng suǒ bù qū, zǐ wēi biāo zhì.
青锁步趋,紫微标致。
fèng yì kàn kàn jiǔ shí lǐ.
凤翼看看九十里。
rèn huī jīn wǎn, mò fù liáng biāo jiā zhì.
任挥金碗,莫负凉飚佳致。
yáo tái rén dù qǔ, qiān qiū suì.
瑶台人度曲,千秋岁。
“紫微标致”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。