“扁舟岁欲徂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扁舟岁欲徂”全诗
挥毫错星锦,抵掌参竽籁。
青春抱修能,脱略无范蔡。
晚营三径资,百里聊束带。
扁舟岁欲徂,古刹夜仍艾。
去去整羽仪,行与高风会。
更新时间:2024年分类:
作者简介(秦观)
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
《送周裕之赴新息令》秦观 翻译、赏析和诗意
《送周裕之赴新息令》是宋代秦观创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
丈人淮海英,抗节浮云外。
挥毫错星锦,抵掌参竽籁。
青春抱修能,脱略无范蔡。
晚营三径资,百里聊束带。
扁舟岁欲徂,古刹夜仍艾。
去去整羽仪,行与高风会。
诗意:
这首诗词是秦观送别周裕之赴新息令的作品。诗人表达了对周裕之的赞赏和祝愿,同时也抒发了自己对青春逝去、时光易逝的感慨和对未来的向往。
赏析:
这首诗词以描写人物为主线,通过对周裕之的赞美和送别,表达了诗人对英勇抗争的仰慕之情。首两句“丈人淮海英,抗节浮云外。”赞美周裕之是一位英勇果敢的人物,他的抗节之举超越了尘世的浮云,显示出他的高尚品质。
接下来的两句“挥毫错星锦,抵掌参竽籁。”描绘了周裕之的文才和音乐才华,他的挥毫之间错落有致,如星斗点缀织成锦绣;他的手指弹奏竽笛,产生出悦耳动听的音乐声。
紧随其后的两句“青春抱修能,脱略无范蔡。”表达了诗人对青春逝去的感慨。青春是人生最宝贵的时光,而人们常常在青春年华中迷失自我、放纵享乐,没有达到应有的修养和成就。
接着的两句“晚营三径资,百里聊束带。”暗示了诗人自己的追求和期许。诗人意识到时光已经不多,他希望在有限的时间里能够有所成就,即使只是晚年的努力也能为自己增添一些价值。
最后两句“扁舟岁欲徂,古刹夜仍艾。去去整羽仪,行与高风会。”表达了诗人对未来的向往。扁舟岁月即将逝去,诗人希望在古刹(指佛寺)的夜晚仍然继续艾香弥漫,展现自己的风采。他希望自己能整理好衣冠,与高尚的风采相会,追求更高更远的境界。
这首诗词以简洁明快的语言表达了对周裕之的赞美和祝愿,同时也反映了诗人对自身青春逝去、时光流逝的不舍和对未来的向往。整首诗词情感真挚,意境深远,寄托着诗人对理想和追求的渴望。
“扁舟岁欲徂”全诗拼音读音对照参考
sòng zhōu yù zhī fù xīn xī lìng
送周裕之赴新息令
zhàng rén huái hǎi yīng, kàng jié fú yún wài.
丈人淮海英,抗节浮云外。
huī háo cuò xīng jǐn, dǐ zhǎng cān yú lài.
挥毫错星锦,抵掌参竽籁。
qīng chūn bào xiū néng, tuō lüè wú fàn cài.
青春抱修能,脱略无范蔡。
wǎn yíng sān jìng zī, bǎi lǐ liáo shù dài.
晚营三径资,百里聊束带。
piān zhōu suì yù cú, gǔ chà yè réng ài.
扁舟岁欲徂,古刹夜仍艾。
qù qù zhěng yǔ yí, xíng yǔ gāo fēng huì.
去去整羽仪,行与高风会。
“扁舟岁欲徂”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。