“七州和气入箫笙”的意思及全诗出处和翻译赏析

七州和气入箫笙”出自宋代秦观的《蓬莱阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī zhōu hé qì rù xiāo shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“七州和气入箫笙”全诗

《蓬莱阁》
雄檐杰槛跨峥嵘,席上风云指顾生。
千里胜形归俎豆,七州和气入箫笙
人游晚岸朱楼远,鸟度晴空碧嶂横。
今夜请看东越分,藩星应带少微明。

更新时间:2024年分类: 蓬莱阁

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《蓬莱阁》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词:《蓬莱阁》

雄檐杰槛跨峥嵘,
席上风云指顾生。
千里胜形归俎豆,
七州和气入箫笙。
人游晚岸朱楼远,
鸟度晴空碧嶂横。
今夜请看东越分,
藩星应带少微明。

中文译文:
雄伟的檐口、高耸的门槛跨越着巍峨的山峰,
坐在席上,风云随意指引着人的命运。
千里胜景归于宴席上的肉豆,成为了人们眼前的美景,
七州的和气融入箫笙之中,使人心旷神怡。
人们在晚上游玩于岸边,红楼在远处,鸟儿穿越晴朗的天空,飞越碧色的山峰。
今夜请大家注视着东方和西方的分隔,藩属的星辰应该带着微弱的光芒。

诗意和赏析:
《蓬莱阁》是宋代诗人秦观创作的一首诗词。诗中描绘了一幅山水田园的美景,表达了秦观对自然景色的赞美和向往。整首诗的意境优美、气势恢宏,运用了丰富的意象和比喻手法,给人以宏大、壮丽的感觉。

诗中首先描绘了蓬莱阁的壮丽景象,高悬的檐口和门槛跨越峥嵘的山峰,展现出宏伟的气势。接着,诗人通过"席上风云指顾生"的描写,表达了人的命运受风云变幻的支配,以及人们对命运的无奈和敬畏之情。

诗的下半部分描绘了自然景色的美丽和宜人。"千里胜形归俎豆"的比喻描绘了远处美景回归到宴席上的肉豆,使人们可以在宴席上一同欣赏美景。"七州和气入箫笙"则表达了大地的宁静与和谐,人们仿佛可以听到箫笙中传来的和谐音乐。通过这些描写,诗人展示了自然景色的壮美和宁静,以及人与自然的和谐共生。

诗的最后两句"今夜请看东越分,藩星应带少微明"表达了诗人对东方和西方的分隔之景的期待,以及藩属星辰微弱而坚定的光芒。这里的"东越"可能指的是远方的地方,诗人希望大家能够注视到东方和西方的边界,感受到星辰微弱的光芒所带来的温暖和希望。

总体而言,这首诗通过对自然景色的描绘和意象的运用,表达了诗人对壮丽景色和和谐自然的赞美,以及对人生命运和未来的思考。诗词中的美景和和谐气氛给《蓬莱阁》是宋代秦观创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词:《蓬莱阁》

雄檐杰槛跨峥嵘,
席上风云指顾生。
千里胜形归俎豆,
七州和气入箫笙。
人游晚岸朱楼远,
鸟度晴空碧嶂横。
今夜请看东越分,
藩星应带少微明。

中文译文:
壮丽的檐口高耸跨越崇山峻岭,
在座上,风云随意指引命运。
千里胜景回归于宴席上的食物,
七州的和谐融入箫笙之中。
人们在晚上漫步岸边,朱楼遥远,
鸟儿飞越晴朗的碧空与横亘的峰峦。
今夜请看东方与西方的分隔,
边陲的星辰应带着微弱的光芒。

诗意和赏析:
《蓬莱阁》通过描绘自然山水景观,表达了秦观对美景的赞叹和对生命的思考。诗中通过壮丽的描写,展示了蓬莱阁的宏伟景象,高悬的檐口和门槛跨越峥嵘的山峰,给人一种雄伟的感觉。诗人借用蓬莱阁的景象,将人的命运与风云相比,表达了人们命运无法掌控的感受,以及对命运的敬畏。

诗的后半部分描绘了自然景色的美丽与和谐。诗人通过将千里胜景比喻为回归于宴席上的食物,以及七州的和谐融入箫笙之中,表达了大地的宁静与和谐,让人心旷神怡。人们在晚上漫步于岸边,远望朱楼,鸟儿飞越晴朗的天空与峰峦交叉,给人一种宜人的感觉。

诗的最后两句"今夜请看东越分,藩星应带少微明"呼应了诗的开头,表达了诗人对东方和西方分隔之景的关注。诗人希望大家能够注视东方与西方的边界,看到藩属的星辰微弱而明亮的光芒。这里的"东越"可能指的是边远的地方,藩属的星辰象征着微小而坚定的光明。

整首诗词以自然景色为背景,通过描绘壮丽的景象和和谐的气氛,表达了秦观对自然美景和和谐人生的赞美。同时,诗人也通过景物的对比,呼应了人与命运、人与自然之间的关系。整首诗词意境优美,气势恢宏,给人带来一种宏大而壮丽的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七州和气入箫笙”全诗拼音读音对照参考

péng lái gé
蓬莱阁

xióng yán jié kǎn kuà zhēng róng, xí shàng fēng yún zhǐ gù shēng.
雄檐杰槛跨峥嵘,席上风云指顾生。
qiān lǐ shèng xíng guī zǔ dòu, qī zhōu hé qì rù xiāo shēng.
千里胜形归俎豆,七州和气入箫笙。
rén yóu wǎn àn zhū lóu yuǎn, niǎo dù qíng kōng bì zhàng héng.
人游晚岸朱楼远,鸟度晴空碧嶂横。
jīn yè qǐng kàn dōng yuè fēn, fān xīng yīng dài shǎo wēi míng.
今夜请看东越分,藩星应带少微明。

“七州和气入箫笙”平仄韵脚

拼音:qī zhōu hé qì rù xiāo shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七州和气入箫笙”的相关诗句

“七州和气入箫笙”的关联诗句

网友评论


* “七州和气入箫笙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七州和气入箫笙”出自秦观的 (蓬莱阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。