“钟鼎与山林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“钟鼎与山林”全诗
北窗腹便便,支枕看斗柄。
或时得名酒,亭午犹中圣。
醒来复何事,弄笔赋秋兴。
焉知懒是真,但觉贫非病。
茫茫流水意,会有知意听。
钟鼎与山林,人生各天性。
更新时间:2024年分类:
作者简介(秦观)
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
《次韵夏侯太冲秀才》秦观 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵夏侯太冲秀才》
作者:秦观
朝代:宋代
中文译文:
儒官饱闲散,
室若僧坊静。
北窗腹便便,
支枕看斗柄。
或时得名酒,
亭午犹中圣。
醒来复何事,
弄笔赋秋兴。
焉知懒是真,
但觉贫非病。
茫茫流水意,
会有知意听。
钟鼎与山林,
人生各天性。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者秦观的一种闲适自得的生活态度。诗开始描绘了一个儒官在宽敞而宁静的居所中,他在北窗前,肚子饱饱地斜靠在枕头上,看着斗杓(古代测量时间的器具)。有时他得到美酒,就像享受着皇帝的待遇。当他醒来时,他又会拿起笔,写下对秋天的赞美和自己的情感。
诗中表现出一种悠然自得的心态,作者把自己比作儒官,过着悠闲的生活,即使贫穷,也并不感到病态。茫茫流水中蕴含着深邃的意境,只有懂得欣赏的人才能真正体会到其中的意味。钟鼎与山林象征着不同的天性,人们在生活中各有不同的追求和境遇。
整首诗以平淡的语言描绘了作者的生活状态和内心感受,表达了一种超脱尘世的心境和对自然的赞美。同时,诗中也透露出对自由自在生活的向往与追求,展示了宋代士人的一种生活观念和情感态度。
“钟鼎与山林”全诗拼音读音对照参考
cì yùn xià hóu tài chòng xiù cái
次韵夏侯太冲秀才
rú guān bǎo xián sǎn, shì ruò sēng fāng jìng.
儒官饱闲散,室若僧坊静。
běi chuāng fù pián pián, zhī zhěn kàn dǒu bǐng.
北窗腹便便,支枕看斗柄。
huò shí dé míng jiǔ, tíng wǔ yóu zhōng shèng.
或时得名酒,亭午犹中圣。
xǐng lái fù hé shì, nòng bǐ fù qiū xìng.
醒来复何事,弄笔赋秋兴。
yān zhī lǎn shì zhēn, dàn jué pín fēi bìng.
焉知懒是真,但觉贫非病。
máng máng liú shuǐ yì, huì yǒu zhī yì tīng.
茫茫流水意,会有知意听。
zhōng dǐng yǔ shān lín, rén shēng gè tiān xìng.
钟鼎与山林,人生各天性。
“钟鼎与山林”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。