“潇洒王郎亦胜流”的意思及全诗出处和翻译赏析

潇洒王郎亦胜流”出自宋代范成大的《次韵马少伊、郁舜举寄示同游石湖诗卷七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo sǎ wáng láng yì shèng liú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“潇洒王郎亦胜流”全诗

《次韵马少伊、郁舜举寄示同游石湖诗卷七首》
潇洒王郎亦胜流,今年何事阻清游?
当家风味今如此,孤负山阴夜雪舟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《次韵马少伊、郁舜举寄示同游石湖诗卷七首》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵马少伊、郁舜举寄示同游石湖诗卷七首》
朝代:宋代
作者:范成大

潇洒王郎亦胜流,
今年何事阻清游?
当家风味今如此,
孤负山阴夜雪舟。

中文译文:
潇洒的王郎胜过一般的流浪者,
今年有什么事情阻止了我清净地游玩?
家中风味如此美好,
我孤身一人错过了山阴夜雪中的舟行。

诗意和赏析:
这首诗是范成大写给马少伊和郁舜举的回诗。诗人表达了自己对清净、自由的向往,以及对现实生活中种种阻碍的感叹。

首先,诗人称赞了马少伊和郁舜举的潇洒风采,认为他们胜过一般的流浪者。这里的王郎指的是风雅的才子,表达了对他们高尚品质和才情的赞美。

然而,诗人却感叹今年有什么事情阻止了他们清净地游玩。这里的清游指的是心灵的宁静和自由,是远离尘嚣的意境。诗人对于现实生活中的种种阻碍感到困扰和无奈,表达了对自由的向往与渴望。

接着,诗人转而描述家中的风味,认为家中的美好风景已经如此,可是他却孤身一人错过了山阴夜雪中的舟行。这里的家指的是现实生活中的琐事和束缚,山阴夜雪舟行则是一种诗意的表达,代表着自由和追求。

整首诗以自由、清净为主题,通过对比诗人内心的向往和现实的束缚,表达了对自由生活的渴望和对现实生活的不满。范成大以简练的文字表达了深刻的情感和哲理,展现了宋代文人的思想追求和抒发情感的能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潇洒王郎亦胜流”全诗拼音读音对照参考

cì yùn mǎ shǎo yī yù shùn jǔ jì shì tóng yóu shí hú shī juàn qī shǒu
次韵马少伊、郁舜举寄示同游石湖诗卷七首

xiāo sǎ wáng láng yì shèng liú, jīn nián hé shì zǔ qīng yóu?
潇洒王郎亦胜流,今年何事阻清游?
dāng jiā fēng wèi jīn rú cǐ, gū fù shān yīn yè xuě zhōu.
当家风味今如此,孤负山阴夜雪舟。

“潇洒王郎亦胜流”平仄韵脚

拼音:xiāo sǎ wáng láng yì shèng liú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潇洒王郎亦胜流”的相关诗句

“潇洒王郎亦胜流”的关联诗句

网友评论


* “潇洒王郎亦胜流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潇洒王郎亦胜流”出自范成大的 (次韵马少伊、郁舜举寄示同游石湖诗卷七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。