“拔山意气已鲸吞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拔山意气已鲸吞”全诗
直南即是阴陵路,兵果难将胜负论。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《睢水》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《睢水》
朝代:宋代
作者:范成大
诗词原文:
一战填河拥汉屯,
拔山意气已鲸吞。
直南即是阴陵路,
兵果难将胜负论。
中文译文:
一场战争填满了河流,汉军屯兵在其中,
拔山般的意气已经吞噬了一切。
直接往南走就是通往阴陵的路,
军队的胜负果实难以评论。
诗意和赏析:
这首诗词描述了战争的景象和战争的不确定性。诗中提到的"填河"和"拥汉屯"表明战争的规模庞大,充斥着无尽的战争之殇。诗人用"拔山意气已鲸吞"形容战争的激烈和残酷,意味着战争已经吞噬了人们的意志和生命。接着,诗人指出直接往南走就是通往阴陵的路,这可能暗示着战争的目的或结果,暗示着胜利或失败的可能性。最后一句"兵果难将胜负论"则表达了战争的不确定性和难以预料的结果,意味着胜负的判断很难做出。
这首诗词通过简洁而凝练的语言,描绘了战争的残酷和不确定性。诗人以独特的方式表达了对战争的思考和触动,通过对战争的描绘,呈现了人们面对战争时的无奈和困惑。整首诗词给人一种沉重而深刻的印象,让人反思战争给人类社会带来的伤害和痛苦,同时也引发对和平的向往和珍惜。
“拔山意气已鲸吞”全诗拼音读音对照参考
suī shuǐ
睢水
yī zhàn tián hé yōng hàn tún, bá shān yì qì yǐ jīng tūn.
一战填河拥汉屯,拔山意气已鲸吞。
zhí nán jí shì yīn líng lù, bīng guǒ nán jiāng shèng fù lùn.
直南即是阴陵路,兵果难将胜负论。
“拔山意气已鲸吞”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。