“女僮流汗逐毡軿”的意思及全诗出处和翻译赏析

女僮流汗逐毡軿”出自宋代范成大的《清远店》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǚ tóng liú hàn zhú zhān píng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“女僮流汗逐毡軿”全诗

《清远店》
女僮流汗逐毡軿,云在淮乡有父兄。
屠婢杀奴官不问,大书黥面罚犹轻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《清远店》范成大 翻译、赏析和诗意

《清远店》是一首宋代诗词,作者是范成大。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
女僮流汗逐毡軿,
云在淮乡有父兄。
屠婢杀奴官不问,
大书黥面罚犹轻。

诗意:
这首诗词描述了一个悲愤的场景。女佣们流着汗水追逐着毡蓬,意味着她们在为生计而辛苦劳作。诗中提到的淮乡,指的是作者范成大的家乡淮安。他说云在淮乡有父兄,表达了对家乡亲人的思念之情。然而,诗词的后半部分揭示了社会的黑暗面。屠婢、杀奴的行为被官府所容忍,不受追究,甚至大书黥面的刑罚都显得轻微。

赏析:
《清远店》以简练的语言描绘了社会的残酷和不公,表达了作者对社会现实的不满和愤懑之情。诗中对女僮追逐毡蓬的描写,通过形象生动的细节,展现了她们艰苦的劳动和生活状态。而作者对家乡亲人的思念之情,则与社会的黑暗面形成鲜明的对比,更加凸显了社会的冷漠和不公。最后两句诗以简练的语言点出了社会现实的荒谬,屠婢、杀奴的行为被官府所纵容,刑罚也显得微不足道,暗示了社会秩序的扭曲和道德的沦丧。整首诗词通过对社会现实的批判,体现了作者对社会道德的呼唤和对人道主义价值的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“女僮流汗逐毡軿”全诗拼音读音对照参考

qīng yuǎn diàn
清远店

nǚ tóng liú hàn zhú zhān píng, yún zài huái xiāng yǒu fù xiōng.
女僮流汗逐毡軿,云在淮乡有父兄。
tú bì shā nú guān bù wèn, dà shū qíng miàn fá yóu qīng.
屠婢杀奴官不问,大书黥面罚犹轻。

“女僮流汗逐毡軿”平仄韵脚

拼音:nǚ tóng liú hàn zhú zhān píng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“女僮流汗逐毡軿”的相关诗句

“女僮流汗逐毡軿”的关联诗句

网友评论


* “女僮流汗逐毡軿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“女僮流汗逐毡軿”出自范成大的 (清远店),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。