“同时不同调”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同时不同调”全诗
同时不同调,聊用慰衰年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《梅花山茶》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《梅花山茶》
月淡玉逾瘦,
雪深红欲燃。
同时不同调,
聊用慰衰年。
中文译文:
月色淡如玉,更显得寂寞瘦弱,
雪深处的红色仿佛要燃烧起来。
虽然同时出现,却有着不同的美感,
只是为了让我在衰老的岁月中稍感安慰。
诗意和赏析:
这首诗词《梅花山茶》是宋代诗人范成大创作的作品。诗人以梅花和山茶花作为意象,表达了对岁月流转中光阴易逝、人事易变的感慨和思考。
首句"月淡玉逾瘦"以淡雅的月色来描绘诗人内心的孤寂和脆弱。诗中的"玉逾瘦"形象地表达了月色的苍白和纤细,传达出一种凄美的情感。
接着,诗人运用对比的手法,将雪深处的红色与淡雅的月色相对照,以"雪深红欲燃"来形容山茶花的艳丽和热烈。这里的"红欲燃"表达了山茶花的热情奔放,形成了与前句月色的对比,凸显出诗人内心的复杂情感。
最后两句"同时不同调,聊用慰衰年"表达了诗人对生活的思考和抚慰。诗人认识到人生中同时存在着各种不同的境遇和情感,只是为了在衰老的岁月中找到一丝慰藉和安慰。这种对生活的深刻思考和对自身处境的认知,体现了诗人对人生的思索和对光阴易逝的感慨。
整首诗以简洁的语言、独特的意象和深刻的情感,表达了范成大对时光流转和生命的短暂感到的思考。通过对梅花和山茶花的描绘,诗人展示了人生的无常和岁月的残忍,同时也表达了对生活的珍惜和对人性的理解。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,传递着深远的人生哲理。
“同时不同调”全诗拼音读音对照参考
méi huā shān chá
梅花山茶
yuè dàn yù yú shòu, xuě shēn hóng yù rán.
月淡玉逾瘦,雪深红欲燃。
tóng shí bù tóng diào, liáo yòng wèi shuāi nián.
同时不同调,聊用慰衰年。
“同时不同调”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。