“深藏爱惜孤芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

深藏爱惜孤芳”出自宋代范成大的《叠罗红,开迟旬日,始放尽》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shēn cáng ài xī gū fāng,诗句平仄:平平仄平平平。

“深藏爱惜孤芳”全诗

《叠罗红,开迟旬日,始放尽》
襞积剪裁千叠,深藏爱惜孤芳
若要韶化展尽,东风细细商量。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《叠罗红,开迟旬日,始放尽》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《叠罗红,开迟旬日,始放尽》
朝代:宋代
作者:范成大

叠罗红,开迟旬日,始放尽,
襞积剪裁千叠,深藏爱惜孤芳。
若要韶化展尽,东风细细商量。

中文译文:
红色的锦缎叠叠堆积,绽放迟来的十天,
褶皱堆积如剪裁千层,深藏着爱护那孤独的芳花。
如果要使它韶华尽展,东风轻轻商量。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅红色锦缎绽放的景象,通过描写锦缎的特点和展开的过程,传达了诗人对美的赞美和呼唤。诗中的锦缎象征着美丽和珍贵的事物,而这种美丽需要等待和呵护才能完全展现。

诗的开头写道,“叠罗红,开迟旬日,始放尽”,红色锦缎的绽放被描述为延迟了十天,这种延迟增加了期待和渴望的情感。接着,诗人写到锦缎被折叠成千层,象征着它的精致和独特之处。这些折痕和褶皱深藏着人们对这孤独而美丽的芳花的爱护和珍惜。

最后两句“若要韶化展尽,东风细细商量”,表达了诗人的期望和希冀。诗人希望这美丽的锦缎可以完全展开,韶华尽现,而东风则象征着温暖和柔和的力量,需要细心商量和呵护。

整首诗通过对锦缎的描绘,抒发了诗人对美的讴歌和呼唤,同时也传递了对美丽事物的珍惜和呵护之情。它引发人们对于美、期待和细心的思考,让读者在品味诗意的同时感受到生活中珍贵的事物需要我们的关注和爱护。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深藏爱惜孤芳”全诗拼音读音对照参考

dié luó hóng, kāi chí xún rì, shǐ fàng jǐn
叠罗红,开迟旬日,始放尽

bì jī jiǎn cái qiān dié, shēn cáng ài xī gū fāng.
襞积剪裁千叠,深藏爱惜孤芳。
ruò yào sháo huà zhǎn jǐn, dōng fēng xì xì shāng liáng.
若要韶化展尽,东风细细商量。

“深藏爱惜孤芳”平仄韵脚

拼音:shēn cáng ài xī gū fāng
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深藏爱惜孤芳”的相关诗句

“深藏爱惜孤芳”的关联诗句

网友评论


* “深藏爱惜孤芳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深藏爱惜孤芳”出自范成大的 (叠罗红,开迟旬日,始放尽),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。