“浓薰满院落花香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浓薰满院落花香”全诗
题诗弄笔北窗下,将此工夫报答凉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《八月二十二日寓直玉堂,雨後顿凉》范成大 翻译、赏析和诗意
诗词:《八月二十二日寓直玉堂,雨後顿凉》
雨意蒸云暗夕阳,
浓薰满院落花香。
题诗弄笔北窗下,
将此工夫报答凉。
中文译文:
八月二十二日,我寓居在直玉堂,雨后的清凉。
雨水蒸腾,云层遮蔽夕阳,
浓郁的花香弥漫着整个庭院。
我坐在北窗下,用笔题写这首诗,
通过这个作品来表达我对凉爽的感激之情。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家范成大创作的作品。整首诗以夏日的雨后凉爽为主题,通过描绘雨后的景象和自己的心情,表达了对清凉宜人的天气的赞美和感激。
首联描绘了雨水蒸腾、云层遮蔽夕阳的景象,给人一种夏日午后的凉意。这种凉意与夏日的炎热形成鲜明对比,使人感到清新宜人。
接着,下联以浓薰满院落花香,表现了雨后花香四溢的美好景象。花香弥漫在庭院中,给人一种愉悦的感觉,也传递出和谐宁静的氛围。
末联是作者在北窗下题写这首诗的情景,意味着他在室内写作。他将自己的工夫和心思用诗歌表达出来,也是对凉爽的感激之情的一种回报。
整首诗以简洁明了的语言描绘了雨后的凉爽景象,通过对自然景观的描绘和自己的感受,传递出一种清新宜人、怡然自得的心境。这首诗词通过婉约的表达方式,展示了范成大对自然的敏感和对凉爽宜人的生活环境的珍视,给人以舒适、宁静的感受。
“浓薰满院落花香”全诗拼音读音对照参考
bā yuè èr shí èr rì yù zhí yù táng, yǔ hòu dùn liáng
八月二十二日寓直玉堂,雨後顿凉
yǔ yì zhēng yún àn xī yáng, nóng xūn mǎn yuàn luò huā xiāng.
雨意蒸云暗夕阳,浓薰满院落花香。
tí shī nòng bǐ běi chuāng xià, jiāng cǐ gōng fū bào dá liáng.
题诗弄笔北窗下,将此工夫报答凉。
“浓薰满院落花香”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。