“旋融檐滴冻琅玕”的意思及全诗出处和翻译赏析

旋融檐滴冻琅玕”出自宋代范成大的《雪后苦寒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuán róng yán dī dòng láng gān,诗句平仄:平平平平仄平平。

“旋融檐滴冻琅玕”全诗

《雪后苦寒》
旋融檐滴冻琅玕,风力如刀刮面寒。
雪阵搅空风却软,天公知我倚阑干。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《雪后苦寒》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《雪后苦寒》
朝代:宋代
作者:范成大

旋融檐滴冻琅玕,
风力如刀刮面寒。
雪阵搅空风却软,
天公知我倚阑干。

中文译文:
冰冷的檐滴旋转融化,
寒风刮过像刀割般冷。
雪花纷飞搅乱了天空,但风却变得柔和,
上天知道我倚在栏杆旁。

诗意和赏析:
这首诗词以雪后的严寒为主题,表达了作者对冬天的深刻感受。诗中描述了屋檐上结冰的滴水旋转融化的景象,寒风刮过时带来的极度寒冷的感觉。然而,作者观察到雪花纷飞的同时,却感受到风变得柔和,似乎知道他站在栏杆旁倚靠着。这种对自然的细腻观察和感受,展示了作者对冬天的独特领悟和情感体验。

整首诗通过描绘自然景象,表达了作者对冬天寒冷的体验和感受。作者用形象生动的语言描绘了冰冷的檐滴融化的场景,同时寒风的刺骨和雪花的纷飞也展现了冬天的严寒。然而,诗的结尾却呈现出一种与前文相反的柔和与温暖,显示了作者对自然力量的敬畏和对天命的信任。

这首诗通过对冬天的描绘,展示了范成大对自然的敏感和细腻的感受力。作者从细微处观察到自然中的变化,将冬天的严寒与风的柔和进行对比,表达了他对自然万物的敬畏和对生命的思考。整首诗以简洁而富有意境的语言,让读者感受到冬天的苦寒与自然的奥妙,引发对生命的思考和对自然之美的赞叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旋融檐滴冻琅玕”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu kǔ hán
雪后苦寒

xuán róng yán dī dòng láng gān, fēng lì rú dāo guā miàn hán.
旋融檐滴冻琅玕,风力如刀刮面寒。
xuě zhèn jiǎo kōng fēng què ruǎn, tiān gōng zhī wǒ yǐ lán gān.
雪阵搅空风却软,天公知我倚阑干。

“旋融檐滴冻琅玕”平仄韵脚

拼音:xuán róng yán dī dòng láng gān
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旋融檐滴冻琅玕”的相关诗句

“旋融檐滴冻琅玕”的关联诗句

网友评论


* “旋融檐滴冻琅玕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旋融檐滴冻琅玕”出自范成大的 (雪后苦寒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。