“西风扶橹似乘槎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西风扶橹似乘槎”全诗
梦里竹间喧急雪,觉来船底滚鸣沙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《过江津县睡熟,不暇梢船》范成大 翻译、赏析和诗意
《过江津县睡熟,不暇梢船》是宋代诗人范成大创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西风扶橹似乘槎,
水阔滩沉浪不花。
梦里竹间喧急雪,
觉来船底滚鸣沙。
诗意:
这首诗描绘了一个过江津县的场景。诗人通过描写西风扶橹的景象,表达了江水宽阔,波浪滚滚的景象。在梦中,诗人听到竹林中传来喧闹的声音,仿佛是急促的雪花。而当他醒来时,却发现船底传来沙石滚动的声音。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,展现了江水的宽广和波浪的汹涌。诗人通过对自然景象的描绘,表达了对江水的感受和体验。西风扶橹的描写使人感受到了划船的艰辛和力量,水阔滩沉浪不花的描绘则展示了江水的浩渺和壮阔。
诗中的梦境和觉醒的对比,增加了诗词的层次感。梦中竹间喧急雪的描绘,给人一种虚幻而急促的感觉,与觉醒后船底滚鸣沙的现实声音形成了鲜明的对比。这种对比使诗词更具有意境和张力。
范成大以简洁而富有想象力的语言,将自然景象与人的感受相结合,展示了他对江水的深刻感悟。这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了诗人对生活的感悟和对自然的敬畏之情,给人以启迪和思考。
“西风扶橹似乘槎”全诗拼音读音对照参考
guò jiāng jīn xiàn shuì shú, bù xiá shāo chuán
过江津县睡熟,不暇梢船
xī fēng fú lǔ shì chéng chá, shuǐ kuò tān chén làng bù huā.
西风扶橹似乘槎,水阔滩沉浪不花。
mèng lǐ zhú jiān xuān jí xuě, jué lái chuán dǐ gǔn míng shā.
梦里竹间喧急雪,觉来船底滚鸣沙。
“西风扶橹似乘槎”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。