“已压中天十二楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已压中天十二楼”全诗
不须击水三千里,已压中天十二楼。
羽驾旧曾将梦到,芝田今合为公秋。
玉霄有客方东望,竟欲乘风驭气游。
更新时间:2024年分类: 蓬莱阁
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《浙东参政寄示会稽蓬莱阁诗轴,次韵寄题》范成大 翻译、赏析和诗意
这首诗词是范成大的作品,《浙东参政寄示会稽蓬莱阁诗轴,次韵寄题》。范成大是宋代的一位文学家和政治家,他以其儒家思想的诗文作品而闻名。
以下是这首诗词的中文译文:
鳌背飞来绀碧浮,
人间还有小蓬丘。
不须击水三千里,
已压中天十二楼。
羽驾旧曾将梦到,
芝田今合为公秋。
玉霄有客方东望,
竟欲乘风驭气游。
这首诗词的诗意表达了作者的遐想和对行走的欲望。诗中描绘了一种奇幻的景象,有一只碧色的鸟从遥远的地方飞来,人间还有一个小小的仙境。作者表示,不需要航行千里击破水面的距离,就能够超越凡人的境界,直达天空中的十二楼。他曾经在梦中乘坐羽毛驾车,而如今他的仙田已经成为公共的秋日田园。玉霄之上有客人正在向东眺望,竟然希望能够乘风驾雾自由地游荡。
这首诗词展现了范成大对于超越尘世的向往和对自由自在的追求。通过描绘奇幻的景象和神秘的仙境,他表达了个人的心境和情感。整首诗词意境优美,用词精准,给人以超脱尘俗的感觉,同时也展示了作者的才华和对自然与人生的思考。
“已压中天十二楼”全诗拼音读音对照参考
zhè dōng cān zhèng jì shì kuài jī péng lái gé shī zhóu, cì yùn jì tí
浙东参政寄示会稽蓬莱阁诗轴,次韵寄题
áo bèi fēi lái gàn bì fú, rén jiān hái yǒu xiǎo péng qiū.
鳌背飞来绀碧浮,人间还有小蓬丘。
bù xū jī shuǐ sān qiān lǐ, yǐ yā zhōng tiān shí èr lóu.
不须击水三千里,已压中天十二楼。
yǔ jià jiù céng jiāng mèng dào, zhī tián jīn hé wéi gōng qiū.
羽驾旧曾将梦到,芝田今合为公秋。
yù xiāo yǒu kè fāng dōng wàng, jìng yù chéng fēng yù qì yóu.
玉霄有客方东望,竟欲乘风驭气游。
“已压中天十二楼”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。