“要津山独立”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要津山独立”全诗
要津山独立,巨壑水同波。
俎豆弥文肃,衣冠盛事多。
地灵钟杰俊,宁但拾儒科。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《衡州石鼓书院》范成大 翻译、赏析和诗意
《衡州石鼓书院》是一首宋代诗词,作者是范成大。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
古老的磴道浮现在苍茫的水面上,
新的黉门锁住了碧绿的萝蔓。
要津山独立耸立,
巨壑的水与波浪相似。
祭祀器皿和豆子上面继续着文辞和肃穆,
衣冠华丽的场合丰富多样。
这里的土地灵气孕育了钟杰等杰出的人才,
只要拾取儒家科目就能得到这种荣耀。
诗意和赏析:
《衡州石鼓书院》描述了衡州石鼓书院的景色和氛围,以及书院对学子的吸引力和崇高的教育价值。诗人通过描绘古老的石磴道浮现在苍茫的水面上,表达了书院的古老和庄严。新的黉门锁住了碧绿的萝蔓,象征着书院的封闭和独特性。要津山独立耸立,意味着书院的地理位置重要且独特。巨壑的水与波浪相似,给人一种壮丽和激情的感觉。
诗中提到的祭祀器皿和豆子上的文辞和肃穆,暗示了书院举办仪式和庄重的学术氛围。衣冠华丽的场合丰富多样,指的是书院中举行的各种盛事和仪式。这些描写突出了书院的庄重和文化氛围。
诗的最后几句表达了这座书院涌现了许多杰出人才,这些人才受到了土地灵气的滋养和激励。只要拾取儒家科目,就能够获得这种荣耀和机会。这表达了诗人对于学问和教育的崇高追求,以及对于书院作为培养人才的重要场所的认可。
整首诗以简洁而生动的语言描绘了衡州石鼓书院的景色和氛围,同时表达了对于学问和教育的崇高追求。它展示了书院作为知识传承和人才培养的重要场所的价值和意义。
“要津山独立”全诗拼音读音对照参考
héng zhōu shí gǔ shū yuàn
衡州石鼓书院
gǔ dèng fú cāng zhǔ, xīn hóng suǒ bì luó.
古磴浮沧渚,新黉锁碧萝。
yào jīn shān dú lì, jù hè shuǐ tóng bō.
要津山独立,巨壑水同波。
zǔ dòu mí wén sù, yì guān shèng shì duō.
俎豆弥文肃,衣冠盛事多。
dì líng zhōng jié jùn, níng dàn shí rú kē.
地灵钟杰俊,宁但拾儒科。
“要津山独立”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。