“雨归陇首云凝黛”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨归陇首云凝黛”出自宋代范成大的《高淳道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ guī lǒng shǒu yún níng dài,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“雨归陇首云凝黛”全诗

《高淳道中》
路入高淳麦更深,草泥沾润马駸駸。
雨归陇首云凝黛,日漏山腰石渗金。
老柳不春花自蔓,古祠无壁树空阴。
一箪定属前村店,衮衮炊烟起竹林。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《高淳道中》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《高淳道中》

路入高淳麦更深,
草泥沾润马駸駸。
雨归陇首云凝黛,
日漏山腰石渗金。
老柳不春花自蔓,
古祠无壁树空阴。
一箪定属前村店,
衮衮炊烟起竹林。

中文译文:
走在高淳的道路上,麦田变得更加茂密,
草泥沾湿了马匹的蹄子。
雨水回归陇山,云彩凝结成深蓝色,
太阳的光辉透过山腰渗透出金色。
老柳树不再春天中开花,野花却自然蔓延,
古老的祠堂没有墙壁,树木投下空荡的阴影。
一个箪箕定属于前村的店铺,
冉冉升起的炊烟在竹林中升腾。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了宋代诗人范成大行走在高淳道路上的景象。他用简洁而生动的语言,展示了大自然的景色和人物的生活状态。

首先,诗人描述了麦田的茂密和马匹经过时带来的泥泞。这个描写展示了农村的生活景象,生动地描绘了季节的变迁和农民的劳作。

接着,诗人通过描写雨水归来后山上的云彩和石头透出的金色光辉,展现了自然界的美丽景色。这里的描写带有一定的浪漫主义色彩,使读者感受到自然与人文的和谐。

在下一段,诗人描述了老柳树不再春天中开花,而野花却自由地蔓延。这个描写暗示着岁月的流转和生命的轮回,表达了对自然界中生命力的赞美和敬畏。

最后,诗人描述了一个简朴的村庄,其中的店铺冉冉升起的炊烟在竹林中升腾。这个描写展示了乡村生活的宁静与繁忙,以及人们对于生活的憧憬和向往。

整首诗以自然景色和乡村生活为背景,通过简洁而富有意境的描写,展示了作者对大自然和人生的感悟。读者在阅读时可以感受到自然的美丽和生命的变迁,同时也能够思考人与自然、人与生活的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨归陇首云凝黛”全诗拼音读音对照参考

gāo chún dào zhōng
高淳道中

lù rù gāo chún mài gēng shēn, cǎo ní zhān rùn mǎ qīn qīn.
路入高淳麦更深,草泥沾润马駸駸。
yǔ guī lǒng shǒu yún níng dài, rì lòu shān yāo shí shèn jīn.
雨归陇首云凝黛,日漏山腰石渗金。
lǎo liǔ bù chūn huā zì màn, gǔ cí wú bì shù kōng yīn.
老柳不春花自蔓,古祠无壁树空阴。
yī dān dìng shǔ qián cūn diàn, gǔn gǔn chuī yān qǐ zhú lín.
一箪定属前村店,衮衮炊烟起竹林。

“雨归陇首云凝黛”平仄韵脚

拼音:yǔ guī lǒng shǒu yún níng dài
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨归陇首云凝黛”的相关诗句

“雨归陇首云凝黛”的关联诗句

网友评论


* “雨归陇首云凝黛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨归陇首云凝黛”出自范成大的 (高淳道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。